Palavras

guião

Do latim vulgar *gŭla, possivelmente relacionado a 'gula' (garganta) ou a um termo para 'guia'.

Origem

Idade Média

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar 'guius' (guia) ou do germânico 'wida' (floresta), relacionado a algo que conduz ou orienta.

Mudanças de sentido

Séculos XIV-XV

Inicialmente 'bandeira', 'estandarte', especialmente em contextos militares e religiosos. Também 'guia' ou 'traço'.

Séculos XVI-XVIII

Mantém sentido de bandeira, expande para 'guia' abstrato, princípio orientador, esboço. Início do sentido de 'roteiro'.

Século XIX - Atualidade

Consolidação como 'roteiro' de cinema, teatro, TV. Sentido de 'traço' ou 'linha guia' em áreas técnicas.

O termo 'guião' é formal e dicionarizado, com seu uso mais proeminente na indústria audiovisual e literária para designar o texto que estrutura uma obra.

Primeiro registro

Séculos XIV-XV

Registros em textos portugueses da época, com o sentido de 'bandeira' ou 'estandarte'.

Momentos culturais

Século XX

A popularização do cinema e da televisão solidifica 'guião' como termo técnico para roteiro, tornando-se parte do vocabulário cultural.

Atualidade

O termo é central na indústria criativa, sendo discutido em cursos, livros e debates sobre produção audiovisual e escrita dramática.

Representações

Século XX - Atualidade

Presente em inúmeros filmes, séries e novelas, seja como o objeto de trabalho dos roteiristas ou como parte da narrativa sobre a criação de histórias.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'screenplay' ou 'script'. Espanhol: 'guion'. Francês: 'scénario'. Italiano: 'sceneggiatura'.

Relevância atual

Atualidade

O termo 'guião' é amplamente utilizado no Brasil e em Portugal no contexto da produção audiovisual, literária e teatral, referindo-se ao texto que serve de base para a execução de um filme, peça, programa de TV ou videogame. O sentido de 'traço' ou 'guia' também persiste em contextos técnicos e de desenho.

Origem Etimológica

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar 'guius' (guia) ou do germânico 'wida' (floresta), relacionado a algo que conduz ou orienta.

Entrada e Evolução no Português

Séculos XIV-XV: O termo 'guião' começa a aparecer em textos portugueses, inicialmente com o sentido de 'bandeira' ou 'estandarte', especialmente em contextos militares e religiosos. O sentido de 'guia' ou 'traço' também se desenvolve.

Consolidação de Sentidos

Séculos XVI-XVIII: O uso de 'guião' se expande, mantendo o sentido de bandeira, mas também adquirindo o significado de 'guia' em um sentido mais abstrato, como um princípio orientador ou um esboço. O sentido de 'roteiro' começa a se delinear em contextos de escrita e planejamento.

Modernização e Uso Contemporâneo

Século XIX em diante: Com o desenvolvimento do cinema e do teatro, 'guião' se consolida como o termo para 'roteiro'. O sentido de 'traço' ou 'linha guia' permanece em áreas técnicas e de desenho. A palavra é formal/dicionarizada.

guião

Do latim vulgar *gŭla, possivelmente relacionado a 'gula' (garganta) ou a um termo para 'guia'.

PalavrasConectando idiomas e culturas