Palavras

hectolitro

Do grego 'hekatón' (cem) + 'lítra' (litro).

Origem

Século XIX

Do grego 'hekaton' (cem) + latim 'litra' (unidade de peso/volume). Reflete a estrutura do Sistema Métrico Decimal.

Primeiro registro

Final do século XIX

Provavelmente em documentos oficiais relacionados à adoção do Sistema Métrico Decimal no Brasil ou em publicações científicas da época. (Referência: Corpus de Documentos Oficiais do Brasil Imperial).

Comparações culturais

Inglês: 'hectoliter'. Espanhol: 'hectolitro'. Francês: 'hectolitre'. Alemão: 'Hektoliter'. A unidade é internacionalmente reconhecida dentro do Sistema Internacional de Unidades (SI), com variações ortográficas mínimas entre as línguas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'hectolitro' mantém sua relevância em nichos específicos como a comercialização de grãos (milho, soja), vinhos, cervejas e outros líquidos em larga escala. É uma unidade de medida técnica, desprovida de conotações emocionais ou culturais amplas, mas essencial para a precisão em transações comerciais e científicas.

Origem Etimológica

Século XIX — Formada a partir do grego 'hekaton' (cem) e do latim 'litra' (unidade de peso ou volume), refletindo a influência do sistema métrico decimal.

Entrada na Língua Portuguesa

Final do século XIX/Início do século XX — Incorporada ao vocabulário técnico e científico do português, especialmente com a adoção e disseminação do Sistema Métrico Decimal no Brasil.

Uso Contemporâneo

Atualidade — Utilizada predominantemente em contextos técnicos, comerciais e científicos relacionados a medições de volume, especialmente em agricultura, indústria e comércio de líquidos.

hectolitro

Do grego 'hekatón' (cem) + 'lítra' (litro).

PalavrasConectando idiomas e culturas