Palavras

hidroxilase

Do grego 'hydro' (água) + 'oxy' (ácido) + sufixo '-ase' (indicador de enzima).

Origem

Final do século XIX/Início do século XX

Derivação do grego 'hydor' (água) e 'oxys' (ácido), combinada com o sufixo '-ase', comum em nomes de enzimas. O radical 'hidroxi-' refere-se ao grupo funcional hidroxila (-OH), essencial em sua função catalítica.

Mudanças de sentido

Final do século XIX/Início do século XX

Concebida como um termo puramente descritivo da função química de certas enzimas.

Meados do século XX

Adquire um sentido mais específico dentro da bioquímica, referindo-se a uma classe particular de enzimas que realizam hidroxilação.

Atualidade

Mantém seu sentido técnico, mas sua relevância aumenta com o avanço da genética e da medicina personalizada, onde a compreensão de hidroxilases específicas é crucial para o tratamento de doenças.

A palavra 'hidroxilase' é um exemplo de termo científico que, embora não tenha sofrido grandes ressignificações semânticas para o público geral, sua importância e aplicabilidade se expandiram enormemente com o progresso científico, tornando-se fundamental em áreas como a farmacogenômica e a engenharia metabólica.

Primeiro registro

Meados do século XX

Registros em publicações científicas e acadêmicas da área de bioquímica e biologia molecular em português brasileiro, seguindo a nomenclatura internacional.

Comparações culturais

Inglês: 'hydroxylase'. Espanhol: 'hidroxilasa'. Francês: 'hydroxylase'. Alemão: 'Hydroxylase'. A formação do termo é internacional, baseada em raízes gregas e latinas, com o sufixo '-ase' universalmente reconhecido para enzimas.

Relevância atual

Extremamente relevante no campo da pesquisa biomédica, com aplicações no desenvolvimento de fármacos, diagnóstico de doenças genéticas e compreensão de processos metabólicos complexos. A palavra 'hidroxilase' é um termo técnico fundamental na ciência contemporânea.

Origem Etimológica

Final do século XIX/Início do século XX — Formada a partir do grego 'hydor' (água) e 'oxys' (ácido), com o sufixo '-ase' indicando uma enzima. A base 'hidroxi-' refere-se ao grupo funcional hidroxila (-OH).

Entrada na Língua Portuguesa

Meados do século XX — A palavra 'hidroxilase' entra no vocabulário científico e acadêmico do português brasileiro, paralelamente ao desenvolvimento da bioquímica e da biologia molecular.

Uso Contemporâneo

Atualidade — Termo técnico amplamente utilizado em pesquisa científica, medicina e biotecnologia, com definições precisas em dicionários e enciclopédias.

hidroxilase

Do grego 'hydro' (água) + 'oxy' (ácido) + sufixo '-ase' (indicador de enzima).

PalavrasConectando idiomas e culturas