hilária
Do latim 'hilaris', que significa alegre, jovial. Derivado do grego 'hiláros'.
Origem
Do latim 'hilaris', originado do grego 'hiláros' (ἱλαρός), significando alegre, jovial, divertido.
Mudanças de sentido
O sentido de 'que provoca ou demonstra hilaridade; muito engraçado' permaneceu estável ao longo dos séculos, sendo uma palavra de registro formal.
A palavra 'hilária' é um adjetivo que descreve algo ou alguém que causa grande riso ou divertimento. Sua raiz etimológica ligada à alegria e jovialidade se manteve consistente em seu uso.
Primeiro registro
A palavra 'hilária' é considerada formal/dicionarizada, indicando sua presença estabelecida na língua portuguesa há séculos, embora um registro específico de sua primeira aparição documentada não esteja disponível nos dados fornecidos.
Momentos culturais
Utilizada em críticas de cinema, teatro e literatura para descrever comédias ou performances cômicas de destaque. Presente em títulos de obras e em descrições de personagens humorísticos.
Vida emocional
Associada a sentimentos de alegria, diversão e leveza. É uma palavra que evoca positividade e entretenimento.
Vida digital
Usada em resenhas online, comentários sobre vídeos de humor e em descrições de conteúdo divertido em redes sociais. Pode aparecer em hashtags relacionadas a comédia e entretenimento.
Representações
Frequentemente empregada em sinopses de filmes de comédia, descrições de personagens cômicos em séries de TV e novelas, ou em críticas de espetáculos teatrais humorísticos.
Comparações culturais
Inglês: 'hilarious' (muito engraçado, cômico). Espanhol: 'hilarante' (que causa hilaridade, muito engraçado). Ambas as línguas possuem cognatos diretos com o mesmo sentido.
Relevância atual
A palavra 'hilária' mantém sua relevância como um adjetivo descritivo para situações e conteúdos que provocam riso intenso. É uma escolha formal e precisa para expressar um alto grau de comicidade.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'hilaris', que significa alegre, jovial, divertido. Este, por sua vez, tem origem no grego 'hiláros' (ἱλαρός), com o mesmo sentido.
Entrada no Português
A palavra 'hilário' (e sua forma feminina 'hilária') foi incorporada ao vocabulário português, provavelmente através do latim eclesiástico ou literário, mantendo seu sentido original de algo que provoca riso ou alegria.
Uso Contemporâneo
Mantém o sentido de 'muito engraçado', 'cômico', 'divertido'. É uma palavra formal, encontrada em dicionários e usada em contextos que descrevem situações, piadas, comediantes ou qualquer coisa que gere hilaridade.
Do latim 'hilaris', que significa alegre, jovial. Derivado do grego 'hiláros'.