ignore

Do inglês 'ignore'.

Origem

Latim

O verbo inglês 'ignore' tem origem no latim 'ignorare', que significa 'não conhecer', 'desconhecer', derivado de 'ignarus', que significa 'desconhecedor', 'ignorante'.

Mudanças de sentido

Inglês (origem)

No inglês, 'ignore' significa primariamente 'não dar atenção', 'desconsiderar', 'omitir'.

Português Brasileiro (uso inicial)

No Brasil, o termo foi inicialmente adotado com o mesmo sentido do inglês, em contextos que demandavam precisão ou em traduções literais.

Português Brasileiro (uso contemporâneo)

No uso contemporâneo no Brasil, 'ignore' mantém o sentido de desconsiderar, mas frequentemente é usado de forma mais enfática ou como um comando direto, especialmente em ambientes digitais.

A palavra pode ser usada para indicar um bloqueio intencional de comunicação ou para expressar uma decisão de não se envolver em algo ou com alguém. Ex: 'Vou te ignorar no grupo.' ou 'Ignore essa mensagem.'

Primeiro registro

Século XX

Registros de uso em textos acadêmicos, técnicos e traduções do inglês no Brasil a partir da segunda metade do século XX.

Momentos culturais

Anos 2000 - Atualidade

A popularização de redes sociais e plataformas de comunicação digital (como WhatsApp, Facebook, Instagram) impulsionou o uso de 'ignore' em conversas informais, gírias e memes.

Vida digital

Anos 2000 - Atualidade

O termo 'ignore' é amplamente utilizado em comunidades online, fóruns, redes sociais e aplicativos de mensagens. É comum em comandos de usuário, notificações e em discussões sobre interações sociais virtuais.

Anos 2010 - Atualidade

Viralizou em memes e hashtags relacionadas a desconsiderar provocações, ignorar problemas ou pessoas indesejadas. Ex: #ignorethehaters.

Comparações culturais

Contemporâneo

Inglês: 'Ignore' é um verbo comum com o mesmo sentido básico. Espanhol: O equivalente mais próximo é 'ignorar', com origem etimológica idêntica e uso similar. Francês: 'Ignorer' (ignorar, desconhecer). Alemão: 'ignorieren' (ignorar, desconsiderar).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'ignore' é parte integrante do vocabulário informal e digital no Brasil, utilizada para expressar a ação de desconsiderar, omitir ou bloquear, refletindo a influência contínua do inglês e a dinâmica da comunicação online.

Entrada no Português Brasileiro

Século XX - A palavra 'ignore' como verbo em inglês, significando desconsiderar ou não dar atenção, começa a ser utilizada no Brasil, inicialmente em contextos mais formais ou técnicos, e posteriormente com a expansão da influência cultural anglo-saxônica.

Popularização e Uso Digital

Anos 2000 em diante - Com a internet e as redes sociais, o uso de 'ignore' se intensifica no português brasileiro, especialmente em contextos informais e na linguagem da internet, muitas vezes sem tradução direta.

ignore

Do inglês 'ignore'.

PalavrasConectando idiomas e culturas