implementando

Do latim 'implementare'.

Origem

Latim Tardio

Deriva do latim 'implementum' (coisa usada para encher, instrumento) e do verbo 'implementare' (preencher, executar).

Mudanças de sentido

Latim Tardio

Significado de 'preencher' ou 'executar'.

Século XIX/XX

Transição para o sentido de 'colocar em prática', 'realizar', 'efetivar', especialmente em contextos formais e técnicos.

Atualidade

Amplo uso em gestão, tecnologia, políticas e projetos, denotando a fase de execução e concretização.

O gerúndio 'implementando' frequentemente aparece em relatórios, apresentações e comunicações para indicar que um processo está em andamento, em fase de execução ativa.

Primeiro registro

Século XIX/XX

Registros em documentos técnicos, administrativos e acadêmicos em português, refletindo a adoção do termo em contextos formais.

Momentos culturais

Anos 1980-1990

Popularização em discursos de modernização administrativa e tecnológica no Brasil.

Anos 2000 em diante

Frequente em discussões sobre implementação de políticas públicas, reformas educacionais e projetos de software.

Vida digital

Atualidade

Termo comum em artigos de blogs sobre gestão, tecnologia e desenvolvimento de projetos. Aparece em títulos e descrições de cursos online e webinars.

Atualidade

Utilizado em redes sociais profissionais como LinkedIn para descrever atividades em andamento.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'implementing' (mesma raiz latina, uso similar em contextos técnicos e de gestão). Espanhol: 'implementando' (derivado do latim 'implementare', com sentido e uso muito próximos ao português).

Relevância atual

Atualidade

Palavra essencial no vocabulário de gestão, planejamento e execução. Indica a fase crucial de transformar planos em realidade, sendo um termo técnico e formal amplamente compreendido.

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do latim 'implementum', que significa 'coisa usada para encher' ou 'instrumento'. O verbo 'implementare' (latim tardio) significava 'preencher' ou 'executar'.

Entrada e Consolidação no Português

Século XIX/XX - A palavra 'implementar' e seu gerúndio 'implementando' ganham força no português, especialmente com a influência de termos técnicos e administrativos. O uso se populariza em contextos de gestão, tecnologia e políticas públicas.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Implementando' é amplamente utilizado em diversos setores, desde o corporativo e tecnológico até o governamental e social, referindo-se à ação de colocar em prática planos, projetos, sistemas ou ideias.

implementando

Do latim 'implementare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas