Palavras

indexou

Derivado de 'índice' com o sufixo verbal '-ar'.

Origem

Século XVII

Derivação do francês 'indexer', com raiz no latim 'indicare' (apontar, indicar, registrar).

Mudanças de sentido

Século XIX

Inicialmente, o sentido era restrito à criação de índices em publicações impressas, como listas alfabéticas de nomes, lugares ou assuntos.

O uso era predominantemente acadêmico e biblioteconômico, focado em organizar fisicamente o conhecimento.

Século XX - Atualidade

Expansão para o contexto digital, abrangendo a organização e catalogação de informações em sistemas computacionais e na web.

Com a internet, 'indexar' passou a significar a inclusão de páginas e conteúdos em motores de busca (como Google), tornando a palavra central para a visibilidade online. O termo 'indexou' (pretérito perfeito) é usado para descrever a ação concluída de um sistema ou algoritmo ter processado e registrado uma informação.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em dicionários e publicações técnicas da época indicam o uso do verbo 'indexar' e suas conjugações, como 'indexou', em contextos de biblioteconomia e organização de conhecimento impresso. (Referência: Dicionários de Português do Século XIX).

Momentos culturais

Final do Século XX

A popularização da internet e dos motores de busca transformou 'indexou' em um termo comum em discussões sobre tecnologia e acesso à informação.

Atualidade

A palavra é frequentemente usada em notícias e artigos sobre inteligência artificial, big data e a forma como algoritmos processam e organizam o conhecimento global.

Vida digital

O termo 'indexou' é amplamente utilizado em contextos de SEO (Search Engine Optimization), onde se discute como os motores de busca processam e classificam websites.

É comum em relatórios técnicos e discussões sobre bancos de dados e sistemas de informação, descrevendo a ação de adicionar ou categorizar dados.

A forma 'indexou' aparece em logs de sistemas e em descrições de processos automatizados.

Comparações culturais

Inglês: 'indexed' (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de 'to index'). O uso é similar, abrangendo desde a indexação de livros até a indexação de dados digitais. Espanhol: 'indexó' (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples de 'indexar'). O sentido e o uso são praticamente idênticos aos do português, refletindo a origem latina comum e a evolução paralela no contexto tecnológico. Francês: 'a indexé' (passé composé de 'indexer'). O conceito é o mesmo, com a forma verbal indicando uma ação completada no passado.

Relevância atual

Em 2024, 'indexou' mantém sua relevância como um termo técnico fundamental no universo digital, descrevendo a ação de sistemas em organizar e tornar acessível vastas quantidades de informação. Sua aplicação se estende da indexação de documentos em bibliotecas digitais à indexação de conteúdo em plataformas de streaming e redes sociais.

Origem Etimológica

Século XVII — do francês 'indexer', que por sua vez deriva do latim 'indicare', significando apontar, indicar, registrar.

Entrada e Evolução no Português

Século XIX — O verbo 'indexar' e suas conjugações, como 'indexou', começam a ser registrados no português, inicialmente em contextos técnicos e acadêmicos, relacionados à criação de índices para livros e documentos.

Uso Contemporâneo

Século XX e XXI — 'Indexou' consolida-se em diversas áreas, especialmente com o advento da computação e da internet, referindo-se à indexação de dados, sites e informações em sistemas de busca e bancos de dados.

indexou

Derivado de 'índice' com o sufixo verbal '-ar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas