indicar

Do latim 'indicare'.

Origem

Latim

Deriva do verbo latino 'indicare', composto por 'in-' (em, sobre) e 'dicare' (declarar, dedicar, consagrar), remetendo à ideia de tornar algo conhecido ou manifesto.

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido primário de apontar fisicamente ou mostrar algo.

Séculos Posteriores

Expansão para sugerir, aconselhar, nomear ou designar alguém para uma função.

O sentido de 'indicar' como sugerir ou aconselhar torna-se comum em contextos de recomendação, como em 'indicar um livro' ou 'indicar um caminho'. O uso para designar ou nomear se consolida em contextos formais e burocráticos.

Atualidade

Incorpora significados de sinalizar, prever ou prescrever.

Em medicina, 'indicar' refere-se a um tratamento apropriado para uma condição. Em meteorologia, indica a previsão do tempo. No uso geral, pode significar um sinal ou presságio, como 'a fumaça indica fogo'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em português, refletindo o uso do latim vulgar.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras literárias para descrever ações de apontar, sugerir ou prenunciar eventos.

Discursos Políticos

Utilizado para indicar candidatos, propostas ou direções políticas.

Música Popular

Empregado em letras para expressar sentimentos, desejos ou direcionamentos.

Vida digital

Atualidade

Comum em buscas por recomendações (filmes, livros, produtos), conselhos médicos ('indicações médicas') e guias de uso ('como indicar o caminho').

Redes Sociais

Utilizado em hashtags como #indicações, #dicas, #recomendado.

Comparações culturais

Universal

Inglês: 'indicate' (apontar, mostrar, sugerir, pressagiar). Espanhol: 'indicar' (apontar, mostrar, sugerir, prescrever). Francês: 'indiquer' (indicar, apontar, mostrar). Italiano: 'indicare' (indicar, apontar, mostrar).

Relevância atual

Atualidade

O verbo 'indicar' mantém sua forte relevância no português brasileiro, sendo uma palavra fundamental para a comunicação em diversos domínios, desde o cotidiano até áreas especializadas como a medicina e a tecnologia.

Origem Etimológica

Século XIII — do latim 'indicare', que significa apontar, mostrar, declarar, significar, pressagiar.

Entrada e Evolução no Português

Idade Média — O verbo 'indicar' entra no português com seus sentidos originais de apontar e mostrar. Séculos Posteriores — Expande seu uso para significar sugerir, aconselhar, nomear ou designar.

Uso Contemporâneo

Atualidade — O verbo 'indicar' é amplamente utilizado em diversos contextos, mantendo seus significados originais e adicionando nuances como sinalizar, prever ou prescrever.

indicar

Do latim 'indicare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas