informático

Derivado de 'informática' + sufixo -ico.

Origem

Meados do século XX

Contração de 'informação' e 'automática', cunhado na França como 'informatique' por Philippe Dreyfus em 1957. Paralelo ao inglês 'computer science'.

Mudanças de sentido

Meados do século XX

Originalmente referia-se à ciência que processa informações automaticamente.

Décadas de 1960-1970

Começa a ser usado no Brasil para designar a área e, posteriormente, o profissional.

Anos 1980-1990

Consolida-se como termo para o profissional da área de tecnologia da informação, competindo com 'computadorista' e 'técnico em computação'.

Século XXI

Mantém o sentido de profissional da área de TI, mas coexiste com termos mais modernos como 'desenvolvedor', 'analista de sistemas', 'engenheiro de software', e o genérico 'profissional de TI' ou 'tech'.

Primeiro registro

Década de 1960

Primeiros registros de uso no Brasil em publicações técnicas e acadêmicas sobre computação e processamento de dados.

Momentos culturais

Anos 1980

A popularização dos computadores pessoais (PCs) no Brasil traz a figura do 'informático' para o cotidiano, associada à novidade e ao futuro.

Anos 1990

A expansão da internet no Brasil solidifica a presença do 'informático' como profissional essencial para a conectividade e o acesso à informação.

Comparações culturais

Meados do século XX - Atualidade

Inglês: O termo 'computer scientist' ou 'IT professional' é mais comum para o profissional. 'Informatics' existe, mas é menos usado no dia a dia que 'computer science'. Espanhol: 'Informático' é amplamente utilizado, similar ao português, para designar o profissional. Francês: 'Informaticien' é o termo equivalente. Alemão: 'Informatiker' é o termo usado.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'informático' continua sendo um termo reconhecido e utilizado no Brasil para se referir a profissionais da área de tecnologia da informação, embora coexistindo com uma gama crescente de especializações e termos mais específicos ou globalizados como 'tech' e 'TI'.

Origem do Termo 'Informática'

Meados do século XX — O termo 'informática' é uma contração de 'informação' e 'automática', cunhado na França como 'informatique' em 1957 por Philippe Dreyfus. A palavra inglesa 'computer science' surge paralelamente.

Entrada no Português Brasileiro

Décadas de 1960-1970 — O termo 'informática' e seus derivados, como 'informático', começam a ser utilizados no Brasil, acompanhando o desenvolvimento tecnológico global e a adoção de computadores em instituições.

Consolidação e Uso

Anos 1980-1990 — A palavra 'informático' se estabelece no vocabulário brasileiro, referindo-se tanto à área de conhecimento quanto ao profissional que nela atua. O termo 'computação' também é usado, mas 'informática' ganha popularidade.

Uso Contemporâneo

Século XXI — 'Informático' é amplamente utilizado no Brasil para designar o profissional da área de tecnologia da informação. O termo 'TI' (Tecnologia da Informação) e 'tech' também se tornam comuns, mas 'informático' mantém sua relevância.

informático

Derivado de 'informática' + sufixo -ico.

PalavrasConectando idiomas e culturas