Palavras

infrequência

in- (prefixo de negação) + frequência.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'infrequentia', significando 'raridade', 'falta de frequência', composta por 'in-' (negação) e 'frequentia' (frequência, multidão).

Mudanças de sentido

Idade Média - Atualidade

O sentido de 'raridade' ou 'escassez de ocorrência' permaneceu estável ao longo dos séculos, sem grandes ressignificações.

Primeiro registro

Período Moderno

Registros em textos literários e administrativos a partir do século XVI, com o sentido de algo não comum ou raro.

Momentos culturais

Século XIX

Utilizada em descrições literárias para enfatizar a solidão, o isolamento ou a raridade de certos eventos ou personagens.

Século XX

Emprego em contextos acadêmicos e científicos para descrever a baixa frequência de fenômenos observados.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'infrequency' ou 'rarity'. Espanhol: 'infrecuencia'. Ambos os idiomas compartilham a mesma raiz latina e o sentido de algo que não é frequente.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'infrequência' mantém sua relevância em contextos formais, acadêmicos e descritivos, indicando a baixa ocorrência de algo. É uma palavra dicionarizada e de uso padrão na língua portuguesa.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'infrequentia', substantivo que significa 'raridade' ou 'falta de frequência', formado por 'in-' (não) e 'frequentia' (frequência, multidão).

Entrada no Português

A palavra 'infrequência' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido original de raridade ou escassez de ocorrência.

Uso Contemporâneo

Mantém o significado de algo que ocorre raramente, comumente aplicada a eventos, visitas, ou presenças.

infrequência

in- (prefixo de negação) + frequência.

PalavrasConectando idiomas e culturas