Palavras

ingressante

Derivado do verbo 'ingressar', do latim 'ingressus', particípio passado de 'ingredi' (entrar).

Origem

Latim

Deriva do particípio passado 'ingressus' do verbo latino 'ingredi', que significa 'entrar', 'avançar', 'penetrar'. O sufixo '-ante' é um formador de substantivos e adjetivos que indica o agente da ação.

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XVIII

Inicialmente associada à entrada formal em instituições, como universidades ou corporações.

Século XX-Atualidade

Mantém o sentido formal, mas pode ser usado informalmente para qualquer pessoa que está começando em um novo grupo ou atividade, como um 'novato' ou 'principiante'.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em documentos administrativos e acadêmicos do período colonial brasileiro, referindo-se a novos alunos ou membros de ordens religiosas e corporações. (Referência: Corpus Documental Histórico Brasileiro)

Momentos culturais

Século XX

A palavra 'ingressante' torna-se comum em notícias e debates sobre o acesso ao ensino superior, especialmente com o aumento do número de vagas e a criação de políticas de cotas. (Referência: Arquivos de Jornais Brasileiros)

Atualidade

Presente em cerimônias de boas-vindas universitárias e em materiais de orientação para novos estudantes, marcando o início de uma jornada acadêmica.

Vida digital

Atualidade

Termo frequentemente usado em sites de universidades, plataformas de cursos online e fóruns de estudantes para designar novos alunos. Buscas por 'processo seletivo', 'vestibular para ingressantes' são comuns.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'entrant' (menos comum, mais formal), 'newcomer', 'freshman' (específico para universidade). Espanhol: 'ingresante' (muito similar e comum em contextos acadêmicos), 'recién llegado'. Francês: 'entrant' (formal), 'nouveau venu'. Italiano: 'entrante', 'nuovo arrivato'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'ingressante' mantém sua relevância como termo formal e técnico para designar indivíduos que entram em instituições de ensino, concursos ou programas. É um marcador de início de jornada e de pertencimento a um novo grupo.

Origem Etimológica e Formação

Século XV/XVI - Deriva do verbo latino 'ingressus', particípio passado de 'ingredi' (entrar, avançar). O sufixo '-ante' indica agente, aquele que realiza a ação. A palavra 'ingressante' surge como um termo formal para designar quem entra.

Entrada e Consolidação no Português

Séculos XVI-XVIII - Com a expansão da educação formal e das instituições burocráticas no Brasil Colônia e Império, a palavra 'ingressante' ganha espaço em contextos acadêmicos e administrativos para se referir a novos alunos, funcionários ou membros.

Uso Contemporâneo e Ampliação de Sentido

Século XX-Atualidade - 'Ingressante' consolida-se como termo formal em universidades (calouro, vestibulando), concursos públicos e processos seletivos. Mantém seu sentido primário de 'aquele que entra', mas pode ser usado de forma mais ampla para qualquer novato em um ambiente ou atividade.

ingressante

Derivado do verbo 'ingressar', do latim 'ingressus', particípio passado de 'ingredi' (entrar).

PalavrasConectando idiomas e culturas