Palavras

instruístes

Do latim 'instruere'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'instruere', que significa construir, arrumar, equipar, ensinar. Composto por 'in-' (em) e 'struere' (construir).

Mudanças de sentido

Latim

Sentido de construir, equipar, mas também de ensinar e informar.

Português Antigo

Predominância do sentido de ensinar, dar conhecimento, guiar.

Atualidade

O verbo 'instruir' mantém o sentido de ensinar, mas a forma 'instruístes' é raramente usada, sendo substituída por construções com 'vocês'.

A forma verbal 'instruístes' pertence a um registro linguístico que se tornou obsoleto no português brasileiro coloquial e mesmo formal, sendo mais comum em textos de cunho histórico ou religioso que preservam a conjugação antiga para 'vós'.

Primeiro registro

Registros de textos medievais em português já demonstram o uso do verbo 'instruir' e suas conjugações, incluindo formas que evoluíram para 'instruístes'.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Presente em documentos oficiais, sermões religiosos e literatura que utilizavam a norma culta da época, onde a conjugação para 'vós' era mais comum.

Século XX

O uso de 'instruístes' torna-se cada vez mais restrito a textos literários ou acadêmicos que visam a um estilo arcaizante ou a citações de fontes antigas.

Comparações culturais

Inglês: A forma correspondente em inglês seria 'you instructed' (segunda pessoa do plural, pretérito perfeito). O uso de 'ye instructed' é arcaico. Espanhol: A forma correspondente seria 'instruisteis' (segunda pessoa do plural, pretérito perfeito do indicativo), que também é considerada formal ou literária em muitos contextos modernos, com 'ustedes instruyeron' sendo mais comum. Francês: 'vous avez instruit'.

Relevância atual

A forma 'instruístes' possui relevância histórica e filológica, sendo um marcador de um estágio anterior da língua portuguesa. No uso contemporâneo, sua presença é mínima, restrita a contextos que intencionalmente evocam o passado ou a formalidade extrema.

Origem Etimológica e Latim

A palavra 'instruístes' deriva do verbo latino 'instruere', que significa construir, arrumar, equipar, ensinar, instruir. O verbo latino é formado por 'in-' (em, dentro) e 'struere' (construir, arrumar).

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'instruir' e suas conjugações, como 'instruístes', foram incorporados ao português através do latim vulgar. A forma 'instruístes' é a segunda pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado dirigida a 'vós'.

Uso Contemporâneo

A forma 'instruístes' é arcaica e raramente utilizada na fala e escrita contemporâneas do português brasileiro. Seu uso é restrito a contextos literários, religiosos ou formais que buscam um tom mais elevado ou antigo. A forma mais comum para a segunda pessoa do plural é 'vocês instruíram'.

instruístes

Do latim 'instruere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas