integrismo
Do latim 'integrismus', derivado de 'integer', que significa 'inteiro', 'completo'.
Origem
Do latim 'integer' (inteiro, completo, íntegro) acrescido do sufixo '-ismo' (doutrina, sistema, movimento).
Mudanças de sentido
Adesão estrita a dogmas e princípios, especialmente em contextos religiosos e políticos, em oposição a tendências liberais.
Manutenção do sentido original, com ênfase em posturas inflexíveis, conservadoras e fundamentalistas em esferas religiosas, políticas e sociais.
O termo carrega uma conotação frequentemente negativa, associada à intolerância e à rigidez ideológica, contrastando com a ideia de 'inteireza' positiva do radical latino.
Primeiro registro
Registros em publicações acadêmicas e jornalísticas da época, discutindo movimentos religiosos e políticos que buscavam a preservação de doutrinas tradicionais.
Momentos culturais
Associado a debates sobre a secularização da sociedade e a resistência de grupos religiosos e conservadores a mudanças sociais e culturais.
Presente em discussões sobre fundamentalismo religioso, conservadorismo político e movimentos de identidade cultural.
Conflitos sociais
O termo é frequentemente empregado em debates polarizados, marcando divisões entre grupos com visões de mundo distintas, especialmente em relação a temas como direitos civis, liberdade religiosa e costumes sociais.
Vida emocional
Geralmente evoca sentimentos de rigidez, intolerância e resistência à mudança. Para alguns, pode representar a defesa de valores considerados essenciais e inegociáveis.
Vida digital
Utilizado em discussões online, artigos de opinião e debates em redes sociais, frequentemente em contextos de polarização política e religiosa. Menos propenso a viralizações ou memes, mas presente em discussões ideológicas.
Representações
Personagens ou grupos em filmes, séries e novelas que representam posturas inflexíveis e dogmáticas, especialmente em narrativas que exploram conflitos religiosos ou políticos.
Comparações culturais
Inglês: 'Integrism' ou 'Fundamentalism', com sentidos muito próximos. Espanhol: 'Integrismo', termo amplamente utilizado com o mesmo significado. Francês: 'Intégrisme', também com equivalência semântica.
Relevância atual
O termo 'integrismo' mantém sua relevância em análises sociopolíticas e religiosas, descrevendo movimentos e ideologias que defendem a pureza doutrinária e a resistência a influências externas ou modernizadoras. É um marcador importante em contextos de polarização.
Origem Etimológica
Século XIX — Deriva do latim 'integer', que significa inteiro, completo, íntegro. O sufixo '-ismo' indica doutrina, sistema ou movimento.
Entrada e Uso Inicial no Português
Final do século XIX e início do século XX — A palavra 'integrismo' começa a ser utilizada em contextos religiosos e políticos para descrever a adesão estrita a dogmas e princípios, especialmente em oposição a correntes mais liberais ou modernizadoras.
Consolidação e Uso Contemporâneo
Século XX e Atualidade — O termo 'integrismo' se consolida no vocabulário, mantendo seu sentido de adesão rígida a doutrinas, mas expandindo seu uso para descrever posturas políticas e sociais inflexíveis. É frequentemente associado a movimentos conservadores e fundamentalistas.
Do latim 'integrismus', derivado de 'integer', que significa 'inteiro', 'completo'.