inteligiveis

Do latim 'intelligibilis', de 'intelligere' (entender).

Origem

Latim

Do latim 'intelligibilis', particípio presente do verbo 'intelligere' (entender, compreender). O radical 'intelligere' é formado por 'inter' (entre) e 'legere' (ler, escolher), sugerindo a ideia de discernir, de captar o que está entre as linhas.

Mudanças de sentido

Latim/Idade Média

Sentido primário de 'capaz de ser entendido', 'compreensível'.

Filosofia (Platão, Kant)

Em filosofia, 'inteligível' pode se referir ao mundo das ideias ou das formas, em contraste com o mundo sensível e material. Algo inteligível é apreendido pela razão, não pelos sentidos.

Uso Geral (Século XIX - Atualidade)

Mantém o sentido de compreensível, claro, que pode ser captado pela mente. Usado para qualificar discursos, explicações, argumentos, sons, etc.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos latinos medievais que influenciaram o português antigo. A palavra se consolida no vocabulário português a partir do século XIV em textos literários e religiosos.

Momentos culturais

Filosofia Clássica e Medieval

A distinção entre o mundo sensível e o mundo inteligível é central em pensadores como Platão e Aristóteles, e posteriormente em Kant, influenciando o uso filosófico do termo.

Iluminismo

A valorização da razão e da clareza torna a palavra 'inteligível' relevante em discussões sobre educação, ciência e discurso público.

Comparações culturais

Inglês: 'intelligible' (mesma origem latina, sentido similar de compreensível). Espanhol: 'inteligible' (mesma origem latina, sentido similar de compreensível). Francês: 'intelligible' (mesma origem latina, sentido similar). Alemão: 'verständlich' (compreensível) ou 'intelligibel' (termo mais técnico/filosófico).

Relevância atual

A palavra 'inteligível' mantém sua relevância em contextos formais, acadêmicos e técnicos, onde a clareza e a capacidade de compreensão são essenciais. É um termo fundamental em discussões sobre comunicação, educação e filosofia.

Origem Etimológica e Latim

Século XIII - Deriva do latim 'intelligibilis', que significa 'capaz de ser entendido', 'compreensível'. O radical 'intelligere' remete a 'entender', 'compreender', 'discernir'.

Entrada no Português e Uso Medieval/Moderno

Idade Média/Período Moderno - A palavra 'inteligível' entra no vocabulário português, mantendo seu sentido original de compreensível, aplicável a discursos, ideias e textos. Seu uso era predominantemente formal e acadêmico.

Uso Contemporâneo e Ampliação Semântica

Século XIX - Atualidade - A palavra 'inteligível' continua a ser usada em seu sentido primário, mas também pode aparecer em contextos mais amplos, como em 'comunicação inteligível' ou 'argumento inteligível', referindo-se à clareza e à capacidade de ser apreendido por outros.

inteligiveis

Do latim 'intelligibilis', de 'intelligere' (entender).

PalavrasConectando idiomas e culturas