inúmero
Do latim 'innumerabilis', de 'in-' (não) + 'numerabilis' (contável).
Origem
Do latim 'innumerabilis', prefixo 'in-' (não) + 'numerabilis' (contável).
Mudanças de sentido
O sentido de 'incontável' ou 'em grande quantidade' permaneceu estável ao longo do tempo, sem grandes ressignificações.
A palavra 'inúmero' manteve sua função semântica primária de quantificar algo em um volume tão grande que se torna difícil ou impossível de contar precisamente.
Primeiro registro
Registros em textos antigos da língua portuguesa, como crônicas e documentos.
Momentos culturais
Presente em obras literárias românticas e realistas para descrever paisagens, multidões ou sentimentos em larga escala.
Utilizada em discursos políticos e sociais para enfatizar a magnitude de problemas ou conquistas.
Comparações culturais
Inglês: 'innumerable' ou 'countless', com origem etimológica similar no latim. Espanhol: 'innumerable', também derivado do latim e com uso idêntico. Francês: 'innombrable'. Italiano: 'innumerabile'.
Relevância atual
Palavra formal e dicionarizada, 'inúmero' é usada em contextos que exigem precisão quantitativa ou ênfase na magnitude, como em relatórios, artigos científicos e na linguagem jornalística. Sua presença no corpus de palavras formais é constante (→ ver contexto RAG: 4_lista_exaustiva_portugues.txt).
Origem Etimológica
Deriva do latim 'innumerabilis', composto por 'in-' (não) e 'numerabilis' (contável), significando 'incontável'.
Entrada no Português
A palavra 'inúmero' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido original de 'muito numeroso' ou 'incontável'.
Uso Literário e Formal
Utilizada em textos literários, acadêmicos e formais para expressar grande quantidade, muitas vezes com conotação poética ou enfática.
Uso Contemporâneo
Mantém seu significado dicionarizado de 'muito numeroso', sendo uma palavra comum na linguagem cotidiana e escrita.
Do latim 'innumerabilis', de 'in-' (não) + 'numerabilis' (contável).