invocação
Do latim 'invocatio, -onis'.
Origem
Do latim 'invocatio', derivado de 'invocare' (chamar, clamar, pedir socorro), composto por 'in-' (para dentro, sobre) e 'vocare' (chamar).
Mudanças de sentido
Entrada no português com o sentido primário de ato de chamar ou pedir, com forte conotação religiosa e jurídica.
Consolidação em contextos religiosos (invocação a divindades) e jurídicos (invocação de leis). Início do uso metafórico para apelos intensos.
A invocação a entidades superiores era central em práticas religiosas, enquanto no âmbito legal, referia-se à menção e aplicação de normas.
Preservação dos sentidos originais, com expansão para uso literário, poético e em discussões sobre espiritualidade e rituais.
A palavra é formal e dicionarizada, raramente usada em linguagem coloquial, mas presente em textos que exploram o sagrado, o místico ou o apelo emocional profundo.
Primeiro registro
Registros em textos religiosos e jurídicos medievais em português.
Momentos culturais
Frequente em sermões, hinos e textos de catequese, com forte carga religiosa.
Uso em poesia para expressar apelos passionais e espirituais intensos.
Presente em obras literárias contemporâneas e discussões sobre práticas espirituais e esotéricas.
Comparações culturais
Inglês: 'invocation' (semelhante em uso religioso e literário). Espanhol: 'invocación' (idêntico em origem e uso). Francês: 'invocation' (mesma raiz latina e significados).
Relevância atual
A palavra 'invocação' mantém sua relevância em contextos formais, religiosos, jurídicos e literários. É um termo que evoca solenidade, apelo e conexão com o transcendente ou com a autoridade.
Origem Etimológica Latina
Deriva do latim 'invocatio', substantivo de 'invocare', que significa chamar, clamar, pedir socorro. O prefixo 'in-' (para dentro, sobre) e 'vocare' (chamar).
Entrada e Uso Inicial no Português
A palavra 'invocação' entra no vocabulário português, mantendo seu sentido original de ato de chamar ou pedir, especialmente em contextos religiosos e jurídicos.
Evolução e Diversificação de Sentido
O termo se consolida em significados religiosos (invocação a santos, divindades) e jurídicos (invocação de leis). Começa a ser usado metaforicamente para expressar um apelo forte ou um pedido insistente.
Uso Contemporâneo
Mantém os sentidos tradicionais, mas também aparece em contextos literários, poéticos e em discussões sobre rituais e práticas espirituais diversas. O termo 'invocação' é formal e dicionarizado.
Do latim 'invocatio, -onis'.