invocavam
Do latim 'invocare', que significa chamar, clamar.
Origem
Do verbo latino 'invocare', composto por 'in-' (em, para dentro) e 'vocare' (chamar). O sentido original é de chamar para si, pedir auxílio ou proteção.
Mudanças de sentido
Principalmente associado a invocar divindades, santos ou forças superiores em orações, rituais ou súplicas. Também usado em contextos legais para invocar leis ou autoridades.
Mantém o sentido religioso e legal, mas também pode ser usado metaforicamente para evocar memórias, sentimentos ou ideias do passado. A forma 'invocavam' sugere uma ação contínua ou habitual em um tempo passado.
A forma verbal 'invocavam' especificamente descreve uma ação repetida ou em andamento no passado, como em 'Os antigos invocavam os deuses em tempos de crise' ou 'Os poetas invocavam a musa para inspiração'.
Primeiro registro
Registros em textos religiosos e jurídicos em latim vulgar e nos primórdios do português. A forma 'invocavam' como flexão verbal do latim 'invocare' estaria presente desde os primeiros registros da língua portuguesa.
Momentos culturais
Presente em poemas épicos, hinos religiosos e textos de caráter místico, onde a invocação a divindades ou musas era comum. Ex: 'Os Lusíadas' de Camões, onde se invoca as Ninfas do Tejo.
A palavra, em seu sentido mais formal, aparece em obras literárias que buscam um tom mais elevado ou histórico. A forma 'invocavam' é usada para descrever práticas passadas.
Comparações culturais
Inglês: 'invoked' (passado de 'invoke'), usado em contextos religiosos, legais e para evocar ideias ou memórias. Espanhol: 'invocaban' (pretérito imperfeito de 'invocar'), com sentido similar ao português, aplicado a divindades, leis ou ideias. Francês: 'invoquaient' (imparfait de 'invoquer'), com usos equivalentes em contextos religiosos, legais e literários.
Relevância atual
A palavra 'invocavam' é considerada formal e dicionarizada. Seu uso é mais restrito a contextos acadêmicos, religiosos, literários ou históricos, onde se descrevem ações passadas de súplica, pedido ou evocação. Em conversas informais, sinônimos como 'pediam', 'chamavam' ou 'evocavam' são mais comuns.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'invocare', que significa 'chamar para dentro', 'pedir ajuda', 'invocar'. O termo era usado em contextos religiosos e legais.
Evolução no Português
Idade Média - Século XIX - A palavra 'invocavam' (forma verbal no pretérito imperfeito do indicativo) manteve seu sentido original de chamar em auxílio, pedir com insistência ou evocar entidades, presente em textos religiosos, jurídicos e literários.
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade - 'Invocavam' continua sendo uma palavra formal, encontrada em textos que remetem a passado, especialmente em contextos históricos, religiosos ou literários. Sua frequência de uso diminuiu em conversas cotidianas, sendo substituída por sinônimos mais diretos em muitos casos.
Do latim 'invocare', que significa chamar, clamar.