Palavras

iperó

Origem tupi 'yberó'.

Origem

Período Pré-Colonial

Do Tupi 'iperó', nome popular de um peixe de água doce, também conhecido como lambari.

Primeiro registro

Séculos XIX-XX

Registros em glossários e dicionários de fauna brasileira, identificando 'iperó' como nome popular de peixe, sinônimo de lambari. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)

Comparações culturais

Inglês: O nome comum para peixes semelhantes pode variar regionalmente, como 'char' ou 'minnow', sem um equivalente direto e único para 'iperó'. Espanhol: Termos como 'pejerrey' ou 'mojarra' podem se referir a peixes de água doce de pequeno porte, mas 'iperó' é específico do português brasileiro. Tupi: A origem direta da palavra no vocabulário indígena.

Relevância atual

A palavra 'iperó' mantém sua relevância como um termo específico da ictiofauna brasileira, especialmente em discussões sobre biodiversidade aquática e pesca artesanal. É uma palavra formal/dicionarizada, com uso restrito a contextos técnicos ou regionais. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)

Origem Indígena e Entrada no Português

Período Pré-Colonial - Derivado do Tupi 'iperó', nome de um peixe de água doce. A palavra foi incorporada ao vocabulário português falado no Brasil.

Uso Regional e Dicionarização

Séculos XIX-XX - 'Iperó' é registrado como nome popular de um peixe, frequentemente associado ao lambari. Sua presença se consolida em glossários e dicionários de fauna brasileira.

Uso Contemporâneo

Atualidade - A palavra 'iperó' é utilizada principalmente em contextos de ictiologia (estudo de peixes) e em regiões onde o peixe é comum. Mantém seu status de nome popular para um tipo específico de peixe.

iperó

Origem tupi 'yberó'.

PalavrasConectando idiomas e culturas