Palavras

jiripoca

Origem tupi: 'yri-póka' (pequeno rato).

Origem

Período Pré-Colonial

Origem em línguas indígenas sul-americanas, possivelmente do tupi, significando um pequeno roedor silvestre. (corpus_etimologia_indigena.txt)

Mudanças de sentido

Período Pré-Colonial - Século XVIII

Sentido original: pequeno roedor silvestre. (corpus_etimologia_indigena.txt)

Século XX - Atualidade

Mantém o sentido original, mas pode aparecer em contextos mais amplos ou como referência a algo pequeno e silvestre. (palavrasMeaningDB:jiripoca)

Primeiro registro

Século XVIII

Registros em dicionários e glossários de termos regionais e indígenas, indicando uso consolidado na época. (corpus_glossarios_regionais.txt)

Momentos culturais

Século XIX

Aparece em descrições da fauna brasileira em obras literárias e científicas da época, contextualizando o ambiente natural. (corpus_literatura_naturalista.txt)

Século XX

Mencionada em canções populares e contos regionais que retratam a vida no campo e a biodiversidade brasileira. (corpus_musica_popular.txt)

Comparações culturais

Inglês: Não há um equivalente direto amplamente conhecido para 'jiripoca'; termos como 'agouti' ou 'paca' (para animais relacionados) ou 'rodent' (termo genérico) seriam usados. Espanhol: Similarmente, termos como 'agutí' ou nomes locais para roedores específicos seriam empregados, sem um termo único equivalente a 'jiripoca'. O uso de nomes de animais de origem indígena é comum em ambos os idiomas, mas a palavra específica 'jiripoca' é restrita ao português brasileiro.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'jiripoca' é reconhecida como um termo da fauna brasileira, com sua definição formal ligada a um pequeno roedor silvestre. Seu uso é mais restrito a contextos específicos de zoologia, ecologia ou em referências culturais que remetem à biodiversidade brasileira. (palavrasMeaningDB:jiripoca)

Origem Indígena e Primeiros Registros

Período Pré-Colonial a Século XVIII — A palavra 'jiripoca' tem origem em línguas indígenas sul-americanas, provavelmente do tupi, referindo-se a um pequeno roedor silvestre. Sua entrada no português brasileiro se deu pela interação com os povos originários.

Consolidação do Uso Rural e Popular

Séculos XVIII a XIX — A palavra se consolida no vocabulário rural brasileiro, associada à fauna local. É utilizada em contextos de descrição da natureza e em conversas cotidianas em áreas rurais.

Uso Contemporâneo e Figurativo

Século XX a Atualidade — Mantém seu sentido original, mas também pode ser usada de forma figurada ou em contextos mais amplos, embora menos comum que outros termos. A definição de 'pequeno roedor silvestre' é a mais formalmente registrada.

jiripoca

Origem tupi: 'yri-póka' (pequeno rato).

PalavrasConectando idiomas e culturas