límpido
Do latim 'limpidus'.
Origem
Do latim 'limpidus', com o significado de claro, transparente, puro. Relacionado à raiz indo-europeia 'lei-', que denota brilho e clareza.
Mudanças de sentido
A palavra 'límpido' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido original de clareza e pureza, presente em textos literários e formais desde os primeiros registros. Não há registros de grandes ressignificações ou desvios de sentido significativos em sua trajetória.
O sentido de 'límpido' permaneceu notavelmente estável ao longo dos séculos, associado à ausência de impurezas, turvação ou obscuridade, tanto no sentido literal (água límpida) quanto no figurado (ideia límpida, consciência límpida).
Mantém o sentido de clareza, transparência e pureza, sendo utilizada em contextos formais, literários e descritivos, especialmente para se referir a água, ar, céu ou ideias.
Em contextos mais poéticos ou filosóficos, 'límpido' pode evocar uma sensação de serenidade, verdade inquestionável ou pureza moral.
Primeiro registro
Registros em textos literários e religiosos da Península Ibérica, que influenciaram o português.
Momentos culturais
Frequente em poesia barroca e renascentista para descrever paisagens naturais e estados de espírito puros.
Utilizada em descrições românticas da natureza e em textos que buscam a clareza e a objetividade.
Comparações culturais
Inglês: 'limpid' (com sentido similar de claro, transparente, puro). Espanhol: 'límmpido' (com o mesmo sentido de claro, transparente, puro). Francês: 'limpide' (com o mesmo sentido). Italiano: 'limpido' (com o mesmo sentido).
Relevância atual
A palavra 'límpido' mantém sua relevância em contextos que valorizam a pureza, a clareza e a transparência, seja em descrições da natureza, em discussões sobre ética ou na apreciação de formas de arte que buscam a simplicidade e a nitidez.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'limpidus', que significa claro, transparente, puro. A raiz indo-europeia 'lei-' sugere brilho ou clareza.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'límpido' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido original de clareza e pureza, presente em textos literários e formais desde os primeiros registros.
Uso Contemporâneo
Mantém o sentido de clareza, transparência e pureza, sendo utilizada em contextos formais, literários e descritivos, especialmente para se referir a água, ar, céu ou ideias.
Do latim 'limpidus'.