laboravam
Do latim 'laborare', que significa trabalhar, labutar.
Origem
Do latim 'laborare', que significa trabalhar, labutar, esforçar-se, ter trabalho. A raiz 'labor' remete a trabalho, esforço, fadiga.
Mudanças de sentido
Trabalho físico ou mental, esforço.
Trabalho árduo, labuta, dedicação a uma tarefa específica, muitas vezes com conotação de esforço prolongado ou difícil.
O sentido de 'trabalhar' ou 'realizar uma tarefa' se mantém, mas o uso de 'laborar' e suas conjugações, como 'laboravam', é mais restrito a contextos formais, literários ou para enfatizar a intensidade do esforço. → ver detalhes TEXTO_EXPANDIDO
No uso contemporâneo, 'laboravam' pode soar um pouco arcaico ou excessivamente formal para descrever atividades cotidianas. É mais provável encontrá-lo em narrativas históricas, descrições de processos antigos ou em textos que intencionalmente buscam um vocabulário mais rebuscado. A substituição por 'trabalhavam' é a norma na comunicação informal e na maioria dos contextos profissionais.
Primeiro registro
Registros em textos medievais em galego-português, como as Cantigas de Santa Maria, onde o verbo 'laborar' já aparece em seu sentido de trabalhar ou dedicar-se a algo.
Momentos culturais
O verbo 'laborar' e suas formas conjugadas, como 'laboravam', eram comuns em crônicas, poemas e obras literárias para descrever o trabalho de artesãos, estudiosos ou mesmo o esforço divino.
Ao longo dos séculos, 'laboravam' foi utilizado em documentos oficiais para descrever as atividades de pessoas em funções específicas, como funcionários públicos ou trabalhadores em empreendimentos.
Comparações culturais
Inglês: 'worked', 'labored'. O verbo 'to labor' em inglês tem uma conotação similar de trabalho árduo ou esforço, mas também pode se referir a dar à luz. Espanhol: 'trabajaban', 'laboraban'. O verbo 'laborar' existe no espanhol com sentido muito próximo ao português, sendo também mais formal que 'trabajar'.
Relevância atual
A forma 'laboravam' é raramente usada na comunicação oral cotidiana no Brasil, sendo considerada formal ou ligeiramente arcaica. Sua relevância reside em contextos literários, acadêmicos, históricos e em textos que buscam um registro mais elevado da linguagem. Em contrapartida, o verbo 'trabalhar' e suas conjugações dominam o uso.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XIII - Derivado do latim 'laborare', que significa trabalhar, labutar, esforçar-se. A forma 'laboravam' é a conjugação na terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo.
Uso Medieval e Renascentista
Idade Média e Renascimento - O verbo 'laborar' e suas conjugações, como 'laboravam', eram usados em contextos mais formais e literários para descrever trabalho árduo, estudo ou dedicação a uma tarefa.
Uso Moderno Formal e Técnico
Séculos XVII a XIX - Mantém-se em textos formais, jurídicos e acadêmicos. A forma 'laboravam' aparece em descrições de atividades passadas de grupos de pessoas.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX e Atualidade - O verbo 'laborar' e suas conjugações, incluindo 'laboravam', são menos comuns no português falado cotidiano, sendo frequentemente substituídos por 'trabalhavam' ou 'realizavam'. No entanto, 'laboravam' ainda é encontrado em textos formais, literários e em contextos que buscam um tom mais erudito ou enfático sobre o esforço.
Do latim 'laborare', que significa trabalhar, labutar.