Palavras

labrusca

Do latim científico 'labrusca', referindo-se a uma espécie de videira selvagem.

Origem

Século XVIII

Deriva do nome científico da espécie de uva americana, Vitis labrusca. O termo 'labrusca' possivelmente se origina do latim 'labrusca' ou 'labruscum', significando videira selvagem ou agreste.

Mudanças de sentido

Século XIX

Entra no português brasileiro como termo botânico para designar a espécie Vitis labrusca e seus derivados.

Atualidade

Mantém o sentido técnico-científico, referindo-se especificamente à espécie Vitis labrusca e suas características, como o sabor 'foxado' (foxy flavor) de algumas de suas variedades. O uso popular é limitado.

A palavra 'labrusca' é formal e dicionarizada, encontrada em textos de viticultura e enologia. Fora desses círculos, é mais comum a menção a variedades específicas como 'Concord' ou 'Isabella', ou a descrição do sabor característico das uvas dessa espécie, que difere das uvas europeias (Vitis vinifera).

Primeiro registro

Século XIX

Registros em publicações científicas e agrícolas brasileiras sobre a introdução e cultivo de videiras americanas.

Momentos culturais

Final do Século XIX e Início do Século XX

A introdução de uvas da espécie Vitis labrusca no Brasil foi um marco para a vitivinicultura em regiões com clima menos propício às variedades europeias, influenciando a produção de vinhos de mesa e sucos.

Comparações culturais

Inglês: A espécie Vitis labrusca é amplamente conhecida como 'fox grape' ou 'labrusca grape'. O termo 'labrusca' é usado em contextos botânicos e de nomenclatura. Espanhol: O termo 'labrusca' também é utilizado em contextos botânicos e vitivinícolas, referindo-se à mesma espécie de uva americana. Em alguns países de língua espanhola, pode ser sinônimo de 'uva silvestre' ou 'uva agreste'.

Relevância atual

A relevância de 'labrusca' reside em sua precisão técnica para a identificação da espécie Vitis labrusca, fundamental para pesquisadores, viticultores e enólogos. Fora desses círculos especializados, a palavra tem pouca penetração no uso cotidiano.

Origem Botânica e Etimológica

Século XVIII - Deriva do nome científico da espécie de uva americana, Vitis labrusca, introduzida na Europa. O termo 'labrusca' em si tem origem incerta, possivelmente ligada ao latim 'labrusca' ou 'labruscum', referindo-se a uma videira selvagem ou agreste.

Entrada no Português Brasileiro

Século XIX - A palavra 'labrusca' entra no vocabulário português, especialmente no Brasil, com a crescente introdução e cultivo de uvas americanas, como a 'Concord', que pertence à espécie Vitis labrusca. Inicialmente, o termo é usado em contextos botânicos e vitivinícolas.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Labrusca' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada predominantemente em contextos técnicos e científicos relacionados à viticultura, enologia e botânica. Seu uso fora desses âmbitos é raro, sendo mais comum referir-se às uvas ou vinhos derivados da espécie Vitis labrusca por seus nomes comerciais ou características.

labrusca

Do latim científico 'labrusca', referindo-se a uma espécie de videira selvagem.

PalavrasConectando idiomas e culturas