Palavras

lançarem

Origem no latim 'lanceare', derivado de 'lancea' (lança).

Origem

Latim

Do latim 'lanceare', derivado de 'lancea' (lança), significando arremessar, atirar.

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido primário de arremessar, atirar, projetar.

Séculos XIX-XX

Ampliação para introduzir (produto), iniciar (projeto), emitir (som, luz).

A transição de um sentido puramente físico para um mais abstrato e comercial é notável. 'Lançarem' passa a descrever a introdução de novidades no mercado, a estreia de obras artísticas ou o início de empreendimentos.

Atualidade

Mantém os sentidos originais e ampliados, com uso frequente em contextos de inovação e comunicação.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais portugueses, como crônicas e documentos legais, atestam o uso do verbo 'lançar' e suas conjugações.

Momentos culturais

Século XX

Frequentemente usado em títulos de obras literárias e canções para evocar ação, início ou projeção de sentimentos.

Atualidade

Presente em notícias sobre lançamentos de produtos tecnológicos, filmes, livros e em discursos de empreendedorismo.

Vida digital

Comum em notícias e artigos sobre lançamentos de novos aplicativos, jogos e plataformas digitais.

Utilizado em posts de redes sociais para anunciar novidades ou convidar para eventos.

Comparações culturais

Inglês: 'to launch' (lançar, iniciar, introduzir). Espanhol: 'lanzar' (arremessar, lançar, introduzir). Ambos os idiomas compartilham a raiz etimológica e a evolução semântica para introdução de novidades.

Francês: 'lancer' (arremessar, lançar, iniciar). Italiano: 'lanciare' (arremessar, lançar). As línguas românicas apresentam cognatos com significados muito próximos.

Relevância atual

A palavra 'lançarem' mantém sua relevância em português, sendo fundamental para descrever atos de início, projeção e introdução em diversos domínios, da tecnologia à arte e ao cotidiano.

Origem Etimológica

Século XIII — Deriva do latim 'lanceare', que significa arremessar, atirar, projetar. Este, por sua vez, vem de 'lancea', uma lança.

Entrada e Evolução no Português

Idade Média — A palavra 'lançar' e suas conjugações, como 'lançarem', entram no vocabulário português, mantendo o sentido original de arremessar ou projetar algo. O uso se consolida em textos literários e administrativos.

Uso Moderno e Ampliação de Sentido

Séculos XIX-XX — O verbo 'lançar' expande seu leque semântico para incluir a ideia de introduzir algo novo no mercado (lançar um produto), iniciar um projeto, ou até mesmo emitir sons ou luzes. A forma 'lançarem' reflete essa versatilidade em contextos diversos.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Lançarem' é uma forma verbal comum em português, utilizada em uma vasta gama de contextos, desde o literal (lançarem uma bola) até o figurado (lançarem ideias, lançarem um livro, lançarem um ataque). Sua presença é constante na comunicação oral e escrita.

lançarem

Origem no latim 'lanceare', derivado de 'lancea' (lança).

PalavrasConectando idiomas e culturas