largueza
Derivado de 'largo' + sufixo '-eza'.
Origem
Deriva do latim 'largitia', com significados de generosidade, liberalidade, abundância e também a qualidade de ser largo.
Mudanças de sentido
Originalmente ligada à ideia de abundância e generosidade, tanto em sentido material quanto espacial.
O sentido de amplitude e vastidão se mantém, mas o uso de 'largueza' para denotar generosidade diminui em favor de 'liberalidade' ou 'generosidade'.
A palavra 'largueza' é formal e dicionarizada, indicando a qualidade do que é largo ou a ação de dar com liberalidade. Sua frequência de uso diminuiu em comparação com termos mais diretos ou sinônimos.
Primeiro registro
Registros em textos medievais portugueses, como em obras literárias e documentos legais, atestam o uso da palavra com seus sentidos originais.
Momentos culturais
Presente em obras de Camões e outros autores, onde a 'largueza' pode se referir tanto à vastidão geográfica quanto à magnanimidade de um soberano ou nobre.
Comparações culturais
Inglês: 'largesse' (generosidade, liberalidade, doação) e 'largeness' (amplitude, vastidão). O inglês distingue os dois sentidos em palavras separadas, enquanto o português usa 'largueza' para ambos, embora com preferência por 'generosidade' para o sentido de doação. Espanhol: 'largueza' (raro, mas existe com sentido de generosidade ou amplitude) e 'amplitud' (amplitude, vastidão). O espanhol tende a usar 'amplitud' para vastidão e 'generosidad' ou 'liberalidad' para generosidade.
Relevância atual
A palavra 'largueza' é considerada formal e um tanto arcaica no português brasileiro contemporâneo. Seu uso é restrito a contextos literários, acadêmicos ou quando se deseja um tom mais elevado e clássico. Em conversas do dia a dia, sinônimos como 'generosidade', 'amplitude' ou 'vastedão' são preferidos.
Origem e Entrada no Português
Século XIII - Deriva do latim 'largitia', que significa generosidade, liberalidade, abundância. A palavra 'largueza' surge no português como um substantivo abstrato para denotar a qualidade do que é largo, amplo, ou a ação de dar com liberalidade.
Evolução de Sentido
Idade Média a Século XIX - Mantém o sentido de amplitude, vastidão e generosidade. É usada em contextos literários e formais para descrever espaços, doações e a magnanimidade de pessoas.
Uso Contemporâneo
Século XX e Atualidade - A palavra 'largueza' torna-se menos comum no uso cotidiano, sendo frequentemente substituída por sinônimos como 'generosidade', 'amplitude', 'vastedão' ou 'liberalidade'. Permanece em registros formais, literários e em contextos específicos.
Derivado de 'largo' + sufixo '-eza'.