laudar
Derivado de 'lauda' (louvor, elogio), do latim 'laudare'.
Origem
Do latim 'laudare', com o significado de louvar, elogiar, exaltar. Deriva de 'laus', 'laudis', que significa louvor, glória, fama.
Mudanças de sentido
Sentido primário de louvar, elogiar, exaltar.
O sentido original de louvor e exaltação foi mantido ao longo da transição para o português. Em contextos religiosos, podia referir-se ao louvor a divindades.
Sentido de aprovar, ratificar, dar parecer favorável.
Em contextos formais, especialmente no âmbito jurídico ou administrativo, 'laudar' adquiriu o sentido de emitir um parecer favorável, aprovar um documento ou uma proposta, como em 'laudar um projeto'.
Primeiro registro
Registros em textos antigos da língua portuguesa, como em crônicas e textos religiosos, onde o sentido de louvar era predominante. (Referência: corpus_literario_medieval.txt)
Momentos culturais
Presente em poemas e hinos que exaltavam figuras importantes ou divindades, refletindo o uso literário e religioso. (Referência: corpus_literario_renascentista.txt)
Utilizado em discursos formais e na literatura para conferir um tom elevado e de admiração. (Referência: corpus_literario_seculo_XIX.txt)
Comparações culturais
Inglês: 'to laud' (pouco comum, formal, similar ao português). Espanhol: 'laudar' (pouco usado, mais comum 'elogiar', 'alabar'). Francês: 'louer' (comum, com sentido de louvar e alugar). Italiano: 'lodare' (comum, similar ao português).
Relevância atual
A palavra 'laudar' é considerada formal e, por vezes, arcaica na linguagem cotidiana. Seu uso é mais restrito a contextos acadêmicos, jurídicos ou literários onde se busca um registro mais elevado. A forma conjugada 'lauda' (aprova) é mais comum em documentos oficiais. (Referência: dicionario_formal_portugues.txt)
Origem Etimológica
Deriva do latim 'laudare', que significa louvar, elogiar, exaltar. Este, por sua vez, vem de 'laus', 'laudis', significando louvor, glória, fama.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'laudar' e seus derivados foram incorporados ao português em seus primórdios, mantendo o sentido de louvar ou elogiar. Sua presença é atestada em textos medievais e renascentistas.
Uso Formal e Contemporâneo
Atualmente, 'laudar' é uma palavra formal, encontrada em contextos literários, jurídicos (no sentido de aprovar, ratificar) e em registros mais eruditos. É menos comum na linguagem coloquial.
Derivado de 'lauda' (louvor, elogio), do latim 'laudare'.