lazúli
Do persa 'lajward', que significa 'céu' ou 'azul'.
Origem
Do persa 'lājevard', nome de uma província afegã famosa por suas minas de lápis-lazúli. Passou pelo árabe 'lāzuward' e pelo latim medieval 'lazulum'.
Mudanças de sentido
Refere-se à pedra preciosa azul intensa e ao pigmento derivado dela.
Mantém o sentido original de pedra preciosa e pigmento azul, com uso em joalheria, arte e design.
A cor azul-lazúli é associada à nobreza, espiritualidade e profundidade, mantendo um valor simbólico e estético.
Primeiro registro
Entrada no vocabulário português, com registros em crônicas de viagens e documentos comerciais da época.
Momentos culturais
O pigmento ultramarino, obtido do lazúli, era extremamente caro e usado em obras de arte de grande valor, como vestimentas da Virgem Maria, simbolizando divindade e realeza.
A popularização de pigmentos sintéticos reduziu o uso do lazúli natural na arte, mas a pedra continuou a ser valorizada em joalheria e objetos decorativos.
Representações
A cor azul-lazúli é frequentemente usada em design de interiores, moda e produtos de luxo para evocar sofisticação e tranquilidade. Aparece em nomes de produtos e marcas.
Comparações culturais
Inglês: 'Lapis lazuli', mantendo a origem latina e persa. Espanhol: 'Lapislázuli', com grafia similar. Francês: 'Lapis-lazuli'. Italiano: 'Lapislazzuli'. Todas as línguas europeias mantêm a raiz etimológica e o significado da pedra preciosa e do pigmento.
Relevância atual
A palavra 'lazúli' é reconhecida como um termo para uma pedra preciosa específica e uma cor intensa. Seu uso é mais comum em contextos de joalheria, arte, design e como nome próprio, mantendo um prestígio associado à sua história e raridade.
Origem Etimológica
Século XIV - Deriva do persa 'lājevard', nome de uma província afegã famosa por suas minas de lápis-lazúli. Passou pelo árabe 'lāzuward' e pelo latim medieval 'lazulum'.
Entrada no Português
Séculos XV-XVI - A palavra 'lazúli' entra no vocabulário português, provavelmente através do comércio de especiarias e pedras preciosas, mantendo sua forma e significado originais.
Uso Dicionarizado e Pigmento
Séculos XVII-XIX - A palavra é registrada em dicionários e tratados de mineralogia e arte, referindo-se tanto à pedra preciosa quanto ao pigmento azul ultramarino obtido dela, altamente valorizado na pintura.
Uso Contemporâneo
Séculos XX-XXI - 'Lazúli' continua a ser usado para descrever a pedra e o pigmento, mas também aparece em contextos de design, joalheria e como nome próprio, mantendo sua conotação de cor intensa e valor.
Do persa 'lajward', que significa 'céu' ou 'azul'.