Palavras

licencie

Do latim 'licentiare', derivado de 'licentia' (licença, permissão).

Origem

Latim

Do latim 'licentiare', que significa dar licença, permitir, libertar. Relacionado a 'licentia', que significa licença, permissão, liberdade.

Mudanças de sentido

Latim/Português Antigo

Concessão de permissão formal, autorização oficial, ou ato de liberar.

Século XIX

Ampliação para o sentido de obter um diploma universitário (licenciatura).

Atualidade

Mantém os sentidos formais e legais, mas a forma 'licencie' pode aparecer em contextos de solicitação ou permissão informal, embora menos comum que o substantivo 'licença'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em documentos legais e eclesiásticos da Península Ibérica, com a forma verbal 'licenciar' e suas conjugações.

Momentos culturais

Século XIX

A expansão do ensino superior e a criação de cursos de licenciatura marcam a palavra no contexto acadêmico e profissional.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'license' (verbo e substantivo) e 'allow' (verbo). Espanhol: 'licenciar' (verbo) e 'licencia' (substantivo). Ambos os idiomas compartilham a raiz latina e usos similares em contextos formais e legais.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'licencie' é primariamente uma conjugação verbal (presente do subjuntivo/imperativo) do verbo 'licenciar'. É usada em contextos que exigem permissão, autorização ou graduação, mantendo sua formalidade. O uso no dia a dia é mais frequente na forma substantiva 'licença'.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'licentiare', que significa 'dar licença', 'permitir', 'libertar'. A palavra entrou no português através do latim vulgar, possivelmente com influências do francês antigo 'licencier'.

Evolução de Sentido e Uso

Idade Média - Século XIX - O verbo 'licenciar' e suas formas conjugadas, como 'licencie', eram usadas em contextos formais e legais, referindo-se à concessão de permissão ou autorização oficial. O sentido de 'graduar-se' em uma universidade também se consolida nesse período.

Uso Contemporâneo

Século XX - Atualidade - A forma 'licencie' (presente do subjuntivo ou imperativo) mantém seus usos formais e legais, mas também aparece em contextos mais informais, como em pedidos ou sugestões. A palavra 'licença' (substantivo) é mais comum no dia a dia.

licencie

Do latim 'licentiare', derivado de 'licentia' (licença, permissão).

PalavrasConectando idiomas e culturas