licitatório
Derivado de 'licitar' (do latim 'licitari', oferecer lance) + sufixo '-ório'.
Origem
Do latim 'licitatio', derivado de 'liceri' (oferecer preço em leilão). A terminação '-tório' confere o sentido de 'relativo a'.
Mudanças de sentido
O sentido da palavra permaneceu estritamente ligado ao processo de licitação, sem grandes ressignificações ou desvios semânticos significativos em seu uso formal.
Diferentemente de outras palavras que sofrem amplas ressignificações culturais, 'licitatório' manteve seu caráter técnico e específico dentro do âmbito jurídico-administrativo brasileiro.
Primeiro registro
Registros em documentos legais e administrativos que datam do período de consolidação do direito administrativo brasileiro, como decretos e leis sobre contratações públicas. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)
Momentos culturais
A palavra 'licitatório' está intrinsecamente ligada a momentos de debate público sobre a gestão de recursos públicos, transparência e combate à corrupção no Brasil, aparecendo frequentemente em notícias e discussões políticas.
Conflitos sociais
A palavra é central em discussões sobre a legalidade e a ética em contratos públicos, sendo frequentemente associada a escândalos de corrupção e a debates sobre a eficiência dos processos licitatórios no Brasil.
Vida digital
Presente em sites governamentais, portais de notícias jurídicas e em discussões em fóruns e redes sociais sobre direito administrativo e licitações. Buscas relacionadas a 'processo licitatório', 'lei licitatória' e 'editais licitatórios' são comuns.
Comparações culturais
Inglês: 'Bidding' ou 'Tender' (referindo-se ao processo de licitação). Espanhol: 'Licitatorio' (termo similar, com a mesma raiz latina e uso jurídico-administrativo em países de língua espanhola). Francês: 'Appel d'offres' (chamada de ofertas).
Relevância atual
A palavra 'licitatório' mantém sua alta relevância no contexto jurídico-brasileiro, sendo um termo técnico indispensável para a compreensão e a prática do direito administrativo e das contratações públicas. Sua presença é constante em debates sobre governança, transparência e eficiência na gestão pública.
Origem Etimológica e Formação
Século XIX - Deriva do latim 'licitatio', que significa 'leilão' ou 'ato de licitar', relacionado ao verbo 'liceri', que é 'oferecer preço em leilão'. A terminação '-tório' indica relação ou pertencimento.
Entrada e Consolidação no Português
Final do Século XIX / Início do Século XX - A palavra 'licitatório' se estabelece no vocabulário jurídico e administrativo brasileiro, especialmente com o desenvolvimento de legislações sobre compras públicas e contratos governamentais.
Uso Contemporâneo e Jurídico
Atualidade - Termo técnico amplamente utilizado no direito administrativo e em processos de contratação pública no Brasil, referindo-se a tudo que diz respeito ao processo de licitação.
Derivado de 'licitar' (do latim 'licitari', oferecer lance) + sufixo '-ório'.