Palavras

logins

Do inglês 'login' (ato de registrar ou entrar).

Origem

Final do século XX

Do inglês 'login', substantivo derivado do verbo 'to log in' (registrar-se, entrar em um sistema). O verbo 'to log' remonta ao uso de registros em madeira ('logs') para navegação e contagem.

Mudanças de sentido

Final do século XX

Originalmente, referia-se ao ato de registrar a entrada em um sistema computacional.

Anos 2000

Passa a designar o conjunto de credenciais (nome de usuário/e-mail e senha) necessárias para o acesso.

A forma plural 'logins' é utilizada para se referir a múltiplas credenciais ou a um conjunto de informações de acesso.

Atualidade

O termo é amplamente compreendido como sinônimo de 'credenciais de acesso' ou 'conta de usuário'.

Primeiro registro

Final do século XX

Registros em documentação técnica de sistemas computacionais e manuais de software em inglês, com disseminação para o português brasileiro a partir da popularização da internet.

Vida digital

Palavra onipresente em interfaces de websites, aplicativos e sistemas operacionais.

Frequentemente associada a termos como 'senha', 'usuário', 'conta', 'acesso', 'cadastro'.

A forma 'logins' é comum em discussões sobre gerenciamento de contas e segurança digital.

Comparações culturais

Inglês: O termo 'login' é nativo e amplamente utilizado com o mesmo sentido. O plural 'logins' também é comum. Espanhol: Utiliza-se frequentemente o anglicismo 'login' ou 'iniciar sesión'/'acceder'. O plural 'logins' é menos comum, preferindo-se 'credenciales' ou 'accesos'. Francês: 'Identifiant' (identificador) e 'mot de passe' (senha) são termos mais comuns, embora 'login' seja compreendido. Alemão: 'Anmeldung' (registro/inscrição) ou 'Login' são usados, com 'Logins' sendo uma forma plural aceita.

Relevância atual

Atualidade

Essencial para a navegação e interação no mundo digital. A palavra 'logins' (e 'login') é fundamental para a compreensão e o uso de serviços online, sendo um termo técnico que se integrou ao vocabulário cotidiano globalmente, incluindo o português brasileiro.

Origem e Entrada no Português Brasileiro

Final do século XX/Início do século XXI — O termo 'login' surge no inglês como substantivo derivado do verbo 'to log in' (registrar-se, entrar em um sistema). Sua entrada no português brasileiro ocorre com a popularização da internet e dos computadores pessoais, inicialmente em contextos técnicos e de informática.

Popularização e Uso Cotidiano

Anos 2000 em diante — Com a expansão da internet banda larga, redes sociais e serviços online, 'login' (e sua forma pluralizada 'logins') torna-se parte do vocabulário comum, referindo-se às credenciais de acesso a qualquer plataforma digital.

Uso Formal e Informal

Atualidade — O termo é amplamente utilizado tanto em contextos formais (documentação técnica, manuais de software) quanto informais (conversas do dia a dia sobre acesso a aplicativos e sites). A forma 'logins' é uma adaptação direta do inglês, sem um equivalente nativo amplamente estabelecido.

logins

Do inglês 'login' (ato de registrar ou entrar).

PalavrasConectando idiomas e culturas