Palavras

madrilena

Derivado de Madrid, nome da capital da Espanha.

Origem

Desconhecido

Deriva do nome da cidade de Madrid. O sufixo '-ena' é um formador de adjetivos gentílicos em português, similar a 'parisiense' (de Paris) ou 'londrino' (de Londres).

Primeiro registro

Século XIX - Início do Século XX

Registros em jornais, guias de viagem e literatura que mencionam a cidade de Madrid e seus habitantes ou características. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt - Palavra formal/dicionarizada)

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

A palavra pode aparecer em descrições de arte, literatura, cinema ou gastronomia espanhola, referindo-se especificamente a elementos originários de Madrid.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Madrilenian' ou 'from Madrid'. Espanhol: 'madrileño' (masculino) / 'madrileña' (feminino). Francês: 'madrilène'. Italiano: 'madrileno' / 'madrilena'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'madrilena' mantém sua função descritiva e geográfica, sendo um termo preciso para identificar a origem em Madrid. Sua frequência de uso é menor que a de gentílicos de cidades mais próximas ou com maior intercâmbio histórico com o Brasil, mas é perfeitamente compreendida em contextos apropriados. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt - Palavra formal/dicionarizada)

Origem Etimológica

Deriva do nome da cidade de Madrid, capital da Espanha. O sufixo '-ena' é comum em adjetivos gentílicos em português, indicando origem ou pertencimento.

Entrada no Português

A palavra 'madrilena' entrou no vocabulário português, provavelmente através de intercâmbios culturais e migratórios com a Espanha, especialmente a partir do século XIX com o aumento das viagens e da imprensa.

Uso Contemporâneo

Utilizada para descrever algo ou alguém originário de Madrid. É uma palavra formal, encontrada em dicionários e contextos que se referem à geografia, cultura ou pessoas da capital espanhola.

madrilena

Derivado de Madrid, nome da capital da Espanha.

PalavrasConectando idiomas e culturas