Palavras

matara

Do verbo 'matar'.

Origem

Latim

Do latim 'mactare', com o sentido de matar, abater, imolar. A forma 'matara' é uma conjugação verbal específica.

Mudanças de sentido

Português Arcaico

Forma verbal 'matara' como pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo.

Português Moderno

Uso restrito a contextos formais e literários, com a forma composta ('tinha matado') predominando na linguagem coloquial.

A substituição do pretérito mais-que-perfeito simples pela forma composta é uma tendência geral na evolução do português, observada em diversos verbos. 'Matara' é um exemplo claro dessa mudança, onde a forma analítica ('tinha matado') se tornou mais comum e natural para a maioria dos falantes.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais da língua portuguesa, como em crônicas e documentos legais, onde a conjugação verbal já se apresentava.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras literárias de autores como Camões, Machado de Assis e outros, onde a forma 'matara' era utilizada para conferir precisão temporal e estilo.

Música

Ocasionalmente utilizada em letras de música, especialmente em gêneros que buscam um tom mais dramático ou poético, ou em canções com referências históricas.

Comparações culturais

Geral

Inglês: O pretérito mais-que-perfeito simples ('had killed') tem um uso similar ao português, indicando uma ação passada anterior a outra ação passada, e é amplamente utilizado em todos os registros. Espanhol: O pretérito pluscuamperfecto ('había matado') é a forma equivalente e seu uso é mais comum e menos restrito a contextos formais do que o 'matara' em português. Francês: O plus-que-parfait ('avait tué') também é uma forma composta e de uso corrente, similar ao espanhol e inglês.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'matara' é formalmente correta, mas raramente usada na comunicação oral cotidiana. Sua presença é notada em textos acadêmicos, literários, jurídicos e em contextos que exigem um registro linguístico mais elevado ou arcaizante. A forma composta 'tinha matado' é a norma na fala e na escrita informal.

Origem Latina e Formação do Português

Século XIII - Deriva do latim 'mactare', que significa matar, abater, imolar. No português arcaico, a forma 'matara' surge como uma conjugação verbal específica.

Uso Clássico e Gramatical

Séculos XIV a XIX - A forma 'matara' consolida-se como o pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo do verbo 'matar', indicando uma ação passada anterior a outra ação também passada. Seu uso é predominantemente formal e literário.

Evolução e Tendências Modernas

Século XX e Atualidade - O pretérito mais-que-perfeito simples ('matara') cai em desuso na fala cotidiana, sendo substituído pela forma composta ('tinha matado'). A forma simples ('matara') permanece em registros formais, literários e em contextos que buscam um estilo mais arcaico ou enfático.

matara

Do verbo 'matar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas