memorizara
Derivado de 'memorizar' + sufixo verbal '-ar'.
Origem
Deriva do verbo latino 'memorare', que significa lembrar ou recordar. A terminação '-ara' indica o pretérito mais-que-perfeito do indicativo, tempo verbal que denota uma ação concluída antes de outra ação passada.
Mudanças de sentido
O verbo 'memorare' focava na ação de trazer algo à memória.
A forma 'memorizara' manteve o sentido original de ter completado a ação de memorizar antes de outro evento passado. Não houve grandes ressignificações semânticas, mas sim uma consolidação gramatical.
A função gramatical do pretérito mais-que-perfeito, como em 'memorizara', é crucial para estabelecer sequências temporais em narrativas complexas, distinguindo claramente o que foi aprendido ou lembrado antes de outros eventos.
Primeiro registro
Registros em textos latinos medievais e, posteriormente, em documentos em português arcaico que já utilizavam a conjugação verbal herdada do latim. A data exata é difícil de precisar, mas a estrutura verbal já estava presente.
Momentos culturais
Presente em obras literárias clássicas e acadêmicas, onde a precisão temporal é valorizada. Exemplos podem ser encontrados em romances históricos ou estudos que narram eventos passados em detalhe.
Vida emocional
Associada à completude, ao passado e à precisão. Não carrega um peso emocional intrínseco forte, mas sim um peso gramatical e de clareza narrativa.
Comparações culturais
Inglês: A forma equivalente seria o 'pluperfect' (past perfect), como em 'had memorized'. Espanhol: Corresponde ao 'pretérito pluscuamperfecto', como em 'había memorizado'. Ambos os idiomas possuem tempos verbais com função similar para expressar ações passadas anteriores a outras.
Relevância atual
A forma 'memorizara' é formal e gramaticalmente correta, mas raramente usada na fala cotidiana no Brasil. A preferência é por construções analíticas como 'tinha memorizado'. Sua relevância reside na norma culta e em contextos literários ou acadêmicos que demandam rigor.
Origem Latina e Formação
Século XIII - O verbo latino 'memorare' (lembrar, recordar) deu origem ao verbo 'memorizar'. A forma 'memorizara' é o pretérito mais-que-perfeito do indicativo, indicando uma ação passada anterior a outra ação passada.
Entrada e Consolidação no Português
Idade Média - O verbo 'memorizar' e suas conjugações, como 'memorizara', foram gradualmente incorporados ao vocabulário do português, especialmente com a influência do latim e a necessidade de expressar ações passadas completas.
Uso Contemporâneo
Século XX e Atualidade - 'Memorizara' é uma forma verbal formal, encontrada em textos literários, acadêmicos e em contextos que exigem precisão temporal. É uma palavra dicionarizada, com uso menos frequente na linguagem coloquial falada, que tende a preferir formas mais simples como 'tinha memorizado'.
Derivado de 'memorizar' + sufixo verbal '-ar'.