mencionadas
Particípio passado feminino plural de 'mencionar', do latim 'mentionare'.
Origem
Do latim 'mencionare', que significa 'citar', 'referir', 'lembrar'. Deriva de 'mentio', 'mentis', relacionado a 'mente' e 'pensamento'.
Mudanças de sentido
Foco na ação de trazer algo à mente ou de registrar formalmente.
Uso em contextos de registro, citação de leis, testamentos e textos religiosos.
Amplo uso em qualquer contexto onde algo foi citado, referido ou lembrado, sem necessariamente um peso formal ou legal. A forma 'mencionadas' é a marca do particípio passado feminino plural.
A palavra mantém seu sentido original de 'citar' ou 'referir', mas sua aplicação se expande para abranger desde referências em artigos científicos e literários até menções casuais em conversas. A forma 'mencionadas' é usada para concordar com substantivos femininos plurais que foram objeto de citação.
Primeiro registro
Registros em documentos administrativos, legais e religiosos da época, onde a necessidade de referenciar leis, propriedades e eventos era crucial. A forma 'mencionadas' aparece em concordância com substantivos femininos plurais nesses contextos.
Momentos culturais
A palavra é utilizada em tratados filosóficos, científicos e literários para referenciar ideias, autores e descobertas anteriores, fortalecendo a cadeia de conhecimento. 'As ideias mencionadas neste tratado...'.
Com a ascensão da mídia de massa (jornais, rádio, TV), 'mencionadas' torna-se comum em notícias, reportagens e críticas, referindo-se a pessoas, eventos ou obras. 'As personalidades mencionadas na lista...'.
Vida digital
Altamente presente em textos online, artigos de blog, redes sociais e e-mails. Frequentemente usada em listas, resumos e referências cruzadas. 'As fontes mencionadas no artigo...' ou 'As tarefas mencionadas no e-mail...'.
A forma 'mencionadas' é comum em buscas por informações específicas, como em 'as principais características mencionadas em X' ou 'as cidades mencionadas na pesquisa Y'.
Comparações culturais
Inglês: 'mentioned' (particípio passado de 'to mention'). Espanhol: 'mencionadas' (particípio passado feminino plural de 'mencionar'). O conceito e a forma são muito similares nas línguas românicas e no inglês, refletindo uma origem comum ou uma evolução paralela para expressar a ideia de citação ou referência.
Relevância atual
A palavra 'mencionadas' mantém sua relevância como um termo descritivo e funcional na comunicação escrita. É essencial para a clareza e a precisão em contextos acadêmicos, profissionais e informais, indicando que algo foi explicitamente citado ou referido, permitindo ao leitor ou ouvinte localizar a informação original.
Origem Etimológica e Latim Vulgar
Século XIII - Deriva do latim 'mencionare', que significa 'citar', 'referir', 'lembrar'. Este, por sua vez, vem de 'mentio', 'mentis', relacionado a 'mente' e 'pensamento'.
Entrada e Consolidação no Português
Séculos XIV-XV - A palavra 'mencionar' e suas formas derivadas, como 'mencionada', começam a ser registradas em textos em português, inicialmente em documentos legais e religiosos, refletindo a necessidade de registrar e referir fatos e leis. A forma 'mencionadas' surge como o particípio passado feminino plural do verbo.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI - 'Mencionadas' consolida-se como um termo comum na escrita formal e informal, indicando algo que foi citado, referido ou lembrado em um contexto específico. Sua frequência aumenta com a expansão da imprensa, da literatura e, posteriormente, da comunicação digital.
Particípio passado feminino plural de 'mencionar', do latim 'mentionare'.