mentrasto
Origem incerta, possivelmente de origem pré-romana.
Origem
Deriva do latim vulgar *mentastr(um), que por sua vez vem de 'menta' (hortelã), acrescido do sufixo '-astro'. Este sufixo em latim podia ter sentido depreciativo (indicando algo semelhante, mas inferior) ou aumentativo, sugerindo uma hortelã mais selvagem ou robusta.
Mudanças de sentido
O sentido primário e praticamente único de 'mentrasto' tem sido o de nome para uma planta específica, a hortelã-brava. Não há registros de grandes ressignificações ou extensões metafóricas significativas para a palavra ao longo do tempo, mantendo-se ligada ao seu referente botânico.
Enquanto 'hortelã' pode ter conotações mais amplas e positivas (frescor, bebida, chá), 'mentrasto' carrega uma nuance de selvageria ou rusticidade, refletindo a origem do sufixo '-astro'.
Primeiro registro
Registros em glossários e herbários da época, indicando a adoção do termo latino no vocabulário português para designar a planta.
Momentos culturais
Presença em textos sobre botânica e medicina popular, onde suas propriedades eram descritas e recomendadas para diversos fins terapêuticos ou culinários.
Comparações culturais
Inglês: 'Wild mint' ou 'horse mint' (menta selvagem, menta cavalar) são termos equivalentes que denotam variedades não cultivadas ou de aspecto mais rústico. Espanhol: 'Menta silvestre' ou 'mentastro' (em algumas regiões) seguem a mesma linha de denominação botânica. O sufixo '-astro' ou equivalentes em outras línguas românicas frequentemente carrega essa ideia de 'semelhante, mas não idêntico' ou 'inferior/selvagem'.
Relevância atual
'Mentrasto' é uma palavra formal, encontrada em dicionários e literatura especializada. Seu uso é restrito a contextos botânicos, de jardinagem, culinária gourmet ou etnobotânica. Não possui grande penetração na linguagem coloquial ou digital, sendo menos comum que 'hortelã'.
Origem Etimológica
Século XIV - do latim vulgar *mentastr(um), derivado de menta (hortelã), com sufixo depreciativo ou aumentativo -astro.
Entrada e Uso no Português
Século XV/XVI - A palavra 'mentrasto' entra no vocabulário português, referindo-se especificamente à planta hortelã-brava, uma variedade silvestre e possivelmente de sabor mais forte ou menos refinado que a hortelã cultivada.
Uso Contemporâneo
Atualidade - 'Mentrasto' é uma palavra formal/dicionarizada, reconhecida como nome botânico para uma planta específica (Mentha sp.). Seu uso é mais comum em contextos de botânica, culinária especializada ou medicina popular, raramente aparecendo na linguagem coloquial cotidiana.
Origem incerta, possivelmente de origem pré-romana.