mexera

Do latim 'micare', que significa mover-se rapidamente, agitar-se.

Origem

Século XIV

Do latim 'mexare', com o sentido primário de mover, agitar, perturbar.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Entrada no português com o sentido literal de mover, agitar.

Séculos XVII-XIX

Expansão para significados como intervir, incomodar, provocar, ou ter envolvimento amoroso ('mexer com').

Séculos XX-XXI

A forma 'mexera' mantém o sentido gramatical original, enquanto o verbo 'mexer' abrange uma vasta gama de usos, incluindo o figurado e coloquial.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em textos literários e documentos da época indicam a presença do verbo 'mexer' e suas conjugações no português.

Momentos culturais

Século XX

O verbo 'mexer' é frequentemente utilizado em letras de música popular brasileira, explorando seus sentidos figurados de perturbação e envolvimento emocional.

Século XXI

A forma 'mexera' pode aparecer em contextos literários que buscam um registro mais formal ou arcaico da língua.

Comparações culturais

Inglês: O verbo 'to move' ou 'to stir' compartilha o sentido literal de mexer. 'To mess with' ou 'to bother' capturam o sentido figurado de incomodar. Espanhol: 'Mover' e 'agitar' são equivalentes literais. 'Meterse con' ou 'molestar' correspondem ao sentido de incomodar ou intervir.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'mexera' é gramaticalmente correta, mas raramente usada na fala cotidiana, sendo mais comum em textos formais ou literários. O verbo 'mexer' continua sendo uma palavra de alta frequência e versatilidade no português brasileiro.

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do latim 'mexare', que significa mover, agitar, perturbar.

Entrada no Português

Séculos XV-XVI - A palavra 'mexer' e suas conjugações, como 'mexera', entram no vocabulário português, inicialmente com o sentido de mover o corpo ou objetos.

Evolução de Sentido

Séculos XVII-XIX - O verbo 'mexer' expande seu uso para significar intervir, incomodar, ou até mesmo ter relações amorosas ('mexer com alguém'). A forma 'mexera' (pretérito mais-que-perfeito) mantém sua função gramatical, mas o verbo em si ganha nuances.

Uso Contemporâneo

Séculos XX-XXI - 'Mexera' continua sendo uma forma verbal formal, encontrada em textos literários e discursos mais elaborados. O verbo 'mexer' é amplamente utilizado em diversos contextos, desde o literal ('mexer a comida') até o figurado ('mexer com a cabeça de alguém').

mexera

Do latim 'micare', que significa mover-se rapidamente, agitar-se.

PalavrasConectando idiomas e culturas