milharada
Derivado de 'milho' com o sufixo aumentativo '-ada'.
Origem
Deriva do substantivo 'milho' (origem no latim 'milium') acrescido do sufixo '-ada', que em português frequentemente indica quantidade grande, ajuntamento ou golpe. Exemplo similar: 'boiada' (grande quantidade de bois).
Mudanças de sentido
Originalmente e primariamente, refere-se a uma grande quantidade de milho, seja em grãos, espigas ou plantio. Ex: 'A milharada deste ano foi farta.'
Com o tempo, passou a ser usada metaforicamente para indicar uma grande quantidade de qualquer coisa, de forma genérica e informal. Ex: 'Tinha uma milharada de gente na festa.'
Primeiro registro
Registros em dicionários e vocabulários regionais brasileiros a partir do século XIX, indicando seu uso consolidado na língua falada, especialmente em áreas rurais. (Referência: corpus_girias_regionais.txt)
Momentos culturais
Aparece em obras literárias que retratam a vida no campo e a cultura rural brasileira, como em romances e contos do século XIX e início do XX.
Presente em expressões coloquiais e provérbios ligados à agricultura e à abundância.
Comparações culturais
Inglês: Não há um equivalente direto e tão específico. Expressões como 'a lot of corn', 'a huge amount of corn' ou 'a cornfield' (para o plantio) descrevem a quantidade, mas sem a mesma formação sufixal. Espanhol: Similarmente, usa-se 'mucho maíz', 'gran cantidad de maíz' ou 'mazorca' (para a espiga), sem um termo único com sufixo de abundância como o português '-ada'.
Relevância atual
A palavra 'milharada' é reconhecida como formal/dicionarizada, indicando sua permanência no léxico. Continua sendo usada em contextos rurais e, figurativamente, em conversas informais para expressar grande quantidade. Sua presença em dicionários atesta sua validade lexical, embora seu uso mais vibrante se dê na oralidade e em contextos específicos. (Referência: Palavra formal/dicionarizada)
Origem e Formação
Formada a partir do substantivo 'milho' (do latim 'milium') com o sufixo coletivo '-ada', indicando grande quantidade ou ajuntamento. A formação é comum no português para expressar abundância de algo.
Uso Rural e Popular
Predominantemente utilizada em contextos rurais e agrícolas, referindo-se a uma grande colheita de milho ou a um grande volume de espigas. Sua sonoridade e formação a inserem no vocabulário popular brasileiro.
Uso Figurado e Contemporâneo
A palavra 'milharada' mantém seu sentido literal, mas também é empregada figurativamente para denotar uma grande quantidade de qualquer coisa, especialmente em contextos informais e regionais. Sua entrada como 'palavra formal/dicionarizada' indica reconhecimento em dicionários, embora seu uso mais comum permaneça no registro informal.
Derivado de 'milho' com o sufixo aumentativo '-ada'.