Palavras

minguado

Do latim 'minuare', diminuir. O particípio 'minguado' é formado a partir do verbo 'minguar'.

Origem

Latim Vulgar

Deriva do latim vulgar 'minuare', que significa diminuir, reduzir, tornar menor. Este, por sua vez, vem do latim clássico 'minuere'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Particípio passado de 'minguar', significando 'diminuído', 'reduzido', 'pouco', 'escasso'.

Séculos XV-XIX

Consolidação do sentido de 'pouco', 'insuficiente', 'fraco', 'escassez'. Aplicado a recursos, força, quantidade.

Século XX

Mantém o sentido de escassez, mas também passa a descrever algo ou alguém de pouca importância ou valor.

Primeiro registro

Idade Média

A palavra 'minguado' como particípio de 'minguar' já circulava na língua portuguesa medieval, com registros em textos da época.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras literárias para descrever escassez de recursos, força ou vitalidade, como em descrições de batalhas ou da vida do povo.

Música Popular

Utilizada em canções para evocar sentimentos de falta, perda ou diminuição, como em letras que falam de amor minguado ou esperança minguada.

Comparações culturais

Contemporâneo

Inglês: 'meager', 'scanty', 'diminished'. Espanhol: 'menguado', 'escaso', 'reducido'. O espanhol 'menguado' é um cognato direto e mantém um sentido muito similar de diminuição ou escassez.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'minguado' mantém sua relevância como um termo descritivo para situações de escassez, insuficiência ou diminuição. É uma palavra formal, encontrada em dicionários e usada em contextos que exigem precisão semântica para expressar falta ou redução.

Origem Etimológica

Século XIII — do latim vulgar 'minuare', que significa diminuir, reduzir, tornar menor. Deriva do latim clássico 'minuere'.

Entrada no Português

Idade Média — A palavra 'minguado' surge como particípio passado do verbo 'minguar', com o sentido de 'diminuído', 'reduzido', 'pouco', 'escasso'.

Evolução de Sentido

Séculos XV-XIX — O uso se consolida com o sentido de 'pouco', 'insuficiente', 'fraco', 'escassez'. Aplicado a recursos, força, quantidade. Século XX — Mantém o sentido de escassez, mas também passa a ser usado para descrever algo ou alguém de pouca importância ou valor.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Minguado' é uma palavra formal, dicionarizada, que mantém seu sentido original de 'diminuído', 'escasso', 'insuficiente'. É frequentemente usada em contextos que denotam falta de algo, seja em termos materiais, de força ou de quantidade.

minguado

Do latim 'minuare', diminuir. O particípio 'minguado' é formado a partir do verbo 'minguar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas