Palavras

modernice

Do grego xeros (seco) + phagein (comer).

Origem

Latim Clássico / Formação Portuguesa

Deriva de 'moderno' (latim 'modernus': recente, atual) com o sufixo abstrato '-ice', indicando qualidade ou estado.

Mudanças de sentido

Século XIX

Qualidade ou estado de ser moderno; característica considerada moderna.

Século XX

Pode ser neutra (inovações, tendências) ou pejorativa (superficialidade, imitação forçada).

Atualidade

Menos comum em contextos formais; pode carregar tom irônico ou crítico sobre modismos passageiros.

A palavra 'modernice' é frequentemente associada a uma crítica à superficialidade ou à adoção de tendências sem profundidade, contrastando com a ideia de 'modernidade' como um conceito mais amplo e estrutural.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em dicionários e textos literários da época indicam o uso da palavra para descrever características associadas à modernidade emergente.

Momentos culturais

Século XIX / Início do Século XX

Associada aos debates sobre a modernização do Brasil, a influência de correntes artísticas europeias e a busca por uma identidade nacional moderna.

Meados do Século XX

Pode aparecer em críticas literárias ou artísticas que questionavam a adoção acrítica de estilos estrangeiros ou vanguardistas.

Conflitos sociais

Século XX

O uso da palavra pode refletir tensões entre o tradicional e o moderno, o conservadorismo e o progressismo, especialmente em debates sobre costumes, artes e comportamento social.

Vida emocional

Século XX / Atualidade

Frequentemente carrega um peso de ironia, ceticismo ou desdém, associada a algo passageiro, superficial ou pretensioso.

Comparações culturais

Contemporâneo

Inglês: Termos como 'fad' (moda passageira) ou 'gimmick' (truque, artifício) podem capturar parte do sentido pejorativo. Espanhol: 'Modernidad' é mais comum, mas 'modernicidad' ou 'modernismo' (em sentido de movimento artístico) podem ter usos correlatos. Francês: 'Modernité' é o termo principal, com 'mode' (moda) ou 'affectation' (afetação) em contextos específicos.

Relevância atual

Atualidade

Embora não seja uma palavra de uso corrente, 'modernice' persiste em nichos de linguagem para expressar crítica a modismos superficiais ou a uma busca incessante por novidades sem substância, contrastando com a ideia de progresso genuíno.

Origem Etimológica

A palavra 'modernice' deriva do adjetivo 'moderno', que por sua vez tem origem no latim 'modernus', significando 'recente', 'atual', 'de agora'. O sufixo '-ice' é um formador de substantivos abstratos que indica qualidade, estado ou condição.

Entrada e Uso Inicial na Língua Portuguesa

A palavra 'modernice' surge no português como um termo para designar a qualidade ou o estado de ser moderno, ou ainda, uma característica ou modo de agir considerado moderno. Seu uso pode ser rastreado a partir do século XIX, acompanhando o conceito de modernidade que se consolidava na Europa e no Brasil.

Evolução e Ressignificações

Ao longo do século XX, 'modernice' passou a ser utilizada tanto de forma neutra para descrever inovações e tendências, quanto de forma pejorativa, para criticar o que era visto como superficial, efêmero ou uma imitação forçada do que era considerado 'moderno'.

Uso Contemporâneo

Na atualidade, 'modernice' é uma palavra menos frequente em contextos formais, sendo muitas vezes substituída por termos como 'modernidade', 'inovação' ou 'tendência'. No entanto, ainda pode ser encontrada em usos que carregam um tom irônico ou crítico, referindo-se a modismos passageiros ou a uma busca excessiva por novidades.

modernice

Do grego xeros (seco) + phagein (comer).

PalavrasConectando idiomas e culturas