Palavras

mondadura

Derivado de 'mondar' + sufixo '-ura'.

Origem

Século XIII

Deriva do latim 'mundare', verbo que significa limpar, purificar. O substantivo 'mondadura' refere-se ao ato ou resultado dessa limpeza.

Mudanças de sentido

Séculos XIV - XIX

Principalmente associada à limpeza e manutenção de plantações, hortas e pomares. Sinônimo de mondagem, capina, desbaste.

Século XX - Atualidade

O sentido original se mantém em nichos específicos, mas a palavra perdeu popularidade na linguagem geral, sendo substituída por termos mais genéricos como 'limpeza', 'manutenção' ou 'corte'.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais portugueses, frequentemente em contextos de agricultura e horticultura. A palavra já estava consolidada no vocabulário da época.

Momentos culturais

Séculos XIX - Início do XX

Aparece em descrições literárias da vida rural brasileira, em romances e contos que retratam o cotidiano do campo e as práticas agrícolas tradicionais. Exemplo: em obras que descrevem o trabalho em fazendas de café ou em pequenas propriedades.

Comparações culturais

Inglês: 'weeding' (para plantas), 'pruning' (para árvores). Espanhol: 'monda' (limpeza de frutas, legumes), 'deshierbe' (capina). A raiz latina 'mundare' é comum em diversas línguas românicas, mas o substantivo específico 'mondadura' tem uso mais restrito ao português e espanhol em contextos agrícolas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'mondadura' tem baixa relevância na comunicação cotidiana brasileira. Seu uso é restrito a contextos técnicos agrícolas, históricos ou literários. Não possui presença significativa na cultura digital ou em discussões populares.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - do latim 'mundare', que significa limpar, purificar. A palavra 'mondadura' surge como substantivo derivado do verbo 'mondar', indicando o ato ou efeito de limpar.

Uso Predominante no Contexto Rural e Agrícola

Séculos XIV a XIX - A palavra é amplamente utilizada no contexto agrícola para descrever a limpeza de plantações, a remoção de ervas daninhas e a poda de árvores. O uso é técnico e descritivo.

Transição e Diminuição do Uso

Século XX - Com a urbanização e a modernização da agricultura, o uso da palavra 'mondadura' começa a diminuir em contextos cotidianos, tornando-se mais restrita a áreas rurais específicas ou a textos técnicos.

Uso Contemporâneo e Ressignificação

Século XXI - O termo 'mondadura' é raramente usado na linguagem coloquial brasileira. Sua presença é mais comum em contextos literários, históricos ou em descrições de práticas agrícolas tradicionais. Pode aparecer em discussões sobre patrimônio cultural rural.

mondadura

Derivado de 'mondar' + sufixo '-ura'.

PalavrasConectando idiomas e culturas