mostrasses
Do latim 'monstrare'.
Origem
Deriva do verbo latino 'monstrare', que significa mostrar, indicar, expor. A terminação '-sses' é a marca do pretérito imperfeito do subjuntivo, 2ª pessoa do singular.
Mudanças de sentido
O sentido fundamental de 'mostrar' (expor, revelar, indicar) permaneceu inalterado. A mudança reside na aplicação gramatical da forma verbal, que sempre expressou uma condição ou desejo hipotético no passado.
Primeiro registro
Registros de formas verbais com a terminação '-sses' para o pretérito imperfeito do subjuntivo são encontrados em textos medievais portugueses, indicando a antiguidade da estrutura gramatical.
Momentos culturais
Presente em obras literárias de autores como Camões, em versos que exploram cenários hipotéticos ou desejos não realizados, como em 'Se tu fosses a mostrar-me o caminho...'
Utilizada em traduções e textos religiosos para expressar condições divinas ou pedidos hipotéticos, como em 'Se Deus nos mostrasses a Sua glória...'
Comparações culturais
Inglês: A forma correspondente seria 'you showed' ou 'you would show' em um contexto hipotético, mas a conjugação verbal em inglês não possui uma marca morfológica tão específica para o subjuntivo imperfeito como o português. Espanhol: 'mostrases' (ou 'mostraras') é a forma equivalente no pretérito imperfecto de subjuntivo, com uso similar em contextos hipotéticos e de desejo.
Relevância atual
A palavra 'mostrasses' mantém sua relevância como um marcador de formalidade e precisão gramatical no português brasileiro. É uma forma verbal que, embora não seja de uso diário na fala informal, é essencial para a compreensão e produção de textos em registros mais elevados e para a correta expressão de modos verbais específicos.
Origem Latina e Formação do Português
A forma 'mostrasses' deriva do verbo latino 'monstrare' (mostrar, indicar, expor), que deu origem ao verbo 'mostrar' no português. A terminação '-sses' é característica do pretérito imperfeito do subjuntivo, 2ª pessoa do singular, comum em formas verbais que expressam hipóteses, desejos ou condições.
Uso Medieval e Moderno
Desde os primórdios da língua portuguesa, formas como 'mostrasses' foram utilizadas em textos literários e documentos para expressar ações hipotéticas ou desejadas no passado. Sua estrutura gramatical se manteve estável ao longo dos séculos.
Uso Contemporâneo e Formalidade
Atualmente, 'mostrasses' é reconhecida como uma forma verbal formal e dicionarizada, pertencente ao registro culto da língua. Seu uso é mais comum em contextos escritos, como literatura, documentos formais e discursos elaborados, raramente aparecendo na fala cotidiana informal.
Do latim 'monstrare'.