multiplicastes
Do latim 'multiplicare', derivado de 'multus' (muito) e 'plicare' (dobrar, enrolar).
Origem
Deriva do latim 'multiplicare', composto por 'multus' (muito) e 'plicare' (dobrar, enrolar), significando 'aumentar em grande número', 'tornar múltiplo'.
Mudanças de sentido
O sentido original de aumentar, reproduzir, tornar numeroso, foi mantido. A forma verbal 'multiplicastes' refere-se a uma ação concluída de multiplicação no passado.
O sentido do verbo 'multiplicar' permanece o mesmo, mas a forma verbal específica 'multiplicastes' perdeu sua vitalidade no uso corrente devido à mudança gramatical na preferência pelo pronome 'vocês'.
Primeiro registro
Registros em textos latinos medievais e, posteriormente, em textos em português arcaico, onde o uso de 'vós' era padrão para a segunda pessoa do plural.
Momentos culturais
Presente em documentos oficiais, sermões religiosos e obras literárias que imitavam modelos europeus, onde o uso de 'vós' era mantido em registros formais.
A forma 'multiplicastes' é mais associada a citações bíblicas (ex: 'multiplicastes os pães e os peixes') ou a obras literárias que buscam um tom arcaizante ou solene.
Comparações culturais
Inglês: A forma correspondente seria 'you multiplied' (usando 'you' para singular e plural, sem distinção formal/informal como em 'vós' vs 'vocês'). Espanhol: 'multiplicasteis' (para 'vosotros') ou 'multiplicaron' (para 'ustedes'). O espanhol mantém uma distinção mais clara entre as formas de segunda pessoa do plural, similar ao português histórico.
Relevância atual
A forma 'multiplicastes' possui relevância limitada no português brasileiro contemporâneo, sendo restrita a contextos específicos de formalidade extrema, arcaísmo literário ou referências religiosas. O uso corrente para a ação passada de multiplicação por um grupo de pessoas seria 'vocês multiplicaram'.
Origem Latina e Formação do Verbo
Século XIII - O verbo 'multiplicar' deriva do latim 'multiplicare', que significa 'dobrar muitas vezes', 'aumentar em grande número'. É formado por 'multus' (muito) e 'plicare' (dobrar, enrolar). A forma 'multiplicastes' é uma conjugação específica do pretérito perfeito do indicativo para a segunda pessoa do plural (vós).
Uso Medieval e Moderno
Idade Média - Século XIX - A forma 'multiplicastes' era comum na escrita e na fala formal, especialmente em textos religiosos e literários, referindo-se a ações passadas de aumento ou reprodução. O uso de 'vós' era mais prevalente.
Declínio do Uso de 'Vós'
Século XX - Com a gradual substituição de 'vós' por 'vocês' (derivado de 'Vossa Mercê') na fala e na escrita informal e, posteriormente, na formal em muitas regiões do Brasil, a conjugação 'multiplicastes' tornou-se rara no uso cotidiano.
Uso Contemporâneo
Atualidade - A forma 'multiplicastes' é predominantemente encontrada em textos literários, religiosos (especialmente em traduções da Bíblia), ou em contextos que buscam um registro arcaico ou formal. No português brasileiro contemporâneo, o uso de 'vocês multiplicaram' é a norma.
Do latim 'multiplicare', derivado de 'multus' (muito) e 'plicare' (dobrar, enrolar).