notabilidade
Derivado de 'notável' + sufixo '-bilidade'.
Origem
Deriva do latim 'notabilitas', que por sua vez vem de 'notabilis' (notável, digno de nota), acrescido do sufixo '-dade' que indica qualidade ou estado.
Mudanças de sentido
A qualidade ou estado do que é notável; celebridade, fama. O sentido principal de ser digno de nota ou destaque se mantém.
Embora a palavra 'notabilidade' seja formal e dicionarizada, seu uso se expandiu para abranger tanto a fama pública quanto o reconhecimento em nichos específicos, mantendo a essência de ser digno de atenção.
Primeiro registro
A entrada da palavra no português se deu a partir do latim, consolidando-se em textos formais a partir deste período.
Momentos culturais
Presente em obras literárias e tratados que discutiam a fama, o prestígio social e a importância de figuras públicas ou intelectuais.
Utilizada em discussões sobre personalidades da mídia, política e artes, consolidando seu uso para descrever indivíduos de destaque.
Comparações culturais
Inglês: 'notability' (usado para descrever a qualidade de ser notável, especialmente em contextos como a Wikipédia para definir a relevância de um tópico). Espanhol: 'notabilidad' (semelhante ao português, referindo-se à qualidade de ser notável ou a uma pessoa notável). Francês: 'notabilité' (frequentemente usado para se referir a pessoas influentes ou de destaque em uma comunidade ou sociedade).
Relevância atual
A palavra 'notabilidade' mantém sua relevância em contextos formais, como na imprensa, em biografias e em discussões sobre figuras públicas. Seu uso é mais restrito a um registro culto da língua, contrastando com termos mais coloquiais para fama ou destaque.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim 'notabilitas', 'notabilis' (notável, digno de nota), com o sufixo '-dade' indicando qualidade ou estado. A palavra se estabelece no vocabulário formal.
Consolidação e Uso Formal
Séculos XVII-XIX — Utilizada em contextos literários, jurídicos e acadêmicos para descrever a qualidade de ser notável, famoso ou de grande importância. Corresponde a 'notability' em inglês e 'notabilidad' em espanhol.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — Mantém seu sentido formal, mas também pode ser usada de forma mais ampla para se referir a pessoas ou coisas que se destacam em suas áreas. A palavra é formal e dicionarizada, encontrada em '4_lista_exaustiva_portugues.txt'.
Derivado de 'notável' + sufixo '-bilidade'.