obtivessem
Do latim 'obtinere', composto de 'ob-' (à frente, em direção a) e 'tenere' (ter, segurar).
Origem
Do latim 'obtinere', significando alcançar, conseguir, obter.
Mudanças de sentido
O sentido de 'alcançar' ou 'conseguir' foi mantido desde o latim.
A forma verbal 'obtivessem' preserva o sentido original em contextos formais.
Primeiro registro
Registros em textos antigos da língua portuguesa, como crônicas e documentos legais, que atestam o uso do verbo 'obter' e suas conjugações.
Momentos culturais
Presença em obras literárias clássicas, como romances de cavalaria, poesia e tratados filosóficos, onde a forma subjuntiva era comum para expressar desejos e condições.
Utilizada em documentos oficiais e discursos políticos que demandavam formalidade linguística.
Comparações culturais
Inglês: 'obtained' (past participle) ou 'they obtained' (simple past), com o subjuntivo sendo menos comum e frequentemente substituído por outras estruturas. Espanhol: 'obtuvieran' ou 'obtuviesen' (pretérito imperfecto de subjuntivo), com uso mais frequente em contextos hipotéticos e de desejo, similar ao português.
Relevância atual
A forma 'obtivessem' mantém sua relevância como um marcador de formalidade e correção gramatical na língua portuguesa, essencial para a comunicação em contextos acadêmicos, jurídicos e literários. Sua raridade em conversas informais a distingue como um elemento da norma culta.
Origem Etimológica Latina
Deriva do verbo latino 'obtinere', composto por 'ob-' (à frente, em direção a) e 'tenere' (ter, segurar, alcançar). O sentido original remete a alcançar, conseguir, obter algo.
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'obter' e suas conjugações, como 'obtivessem', foram incorporados ao léxico português desde seus primórdios, mantendo o sentido de alcançar ou conseguir. A forma 'obtivessem' é a 3ª pessoa do plural do pretérito imperfeito do subjuntivo, indicando uma ação hipotética ou desejada no passado.
Uso Formal e Dicionarizado
A palavra 'obtivessem' é uma forma verbal formal, encontrada em textos literários, jurídicos e acadêmicos. Sua presença é marcada pela gramática normativa da língua portuguesa.
Uso Contemporâneo
Mantém seu uso formal em contextos que exigem precisão gramatical, como em documentos oficiais, literatura e discursos elaborados. Raramente aparece em contextos informais ou de linguagem coloquial.
Do latim 'obtinere', composto de 'ob-' (à frente, em direção a) e 'tenere' (ter, segurar).