odinofagia

Do grego 'odynē' (dor) + 'phagein' (comer).

Origem

Século XIX

Do grego antigo 'odynē' (ὀδύνη) significando 'dor' e 'phagein' (φαγεῖν) significando 'comer'.

Mudanças de sentido

Século XIX/XX

Termo técnico médico para dor ao engolir, sem grandes alterações de sentido desde sua adoção.

Primeiro registro

Século XIX/XX

Registros em literatura médica e dicionários técnicos da época, possivelmente em publicações científicas ou tratados de medicina.

Comparações culturais

Inglês: odynophagia. Espanhol: odinofagia. Ambos os idiomas utilizam o termo de origem grega com o mesmo significado médico técnico.

Relevância atual

A palavra 'odinofagia' mantém sua relevância estritamente no campo da medicina e da saúde, sendo um termo diagnóstico preciso para um sintoma específico. Não possui uso coloquial ou popular.

Origem Etimológica

Século XIX — Formada a partir do grego antigo: 'odynē' (ὀδύνη), que significa 'dor', e 'phagein' (φαγεῖν), que significa 'comer'.

Entrada na Língua Portuguesa

Século XIX/XX — A palavra 'odinofagia' entra no vocabulário médico e científico em português, possivelmente através do francês 'odynophagie' ou do inglês 'odynophagia', como um termo técnico para descrever um sintoma específico.

Uso Contemporâneo

Atualidade — Predominantemente utilizada em contextos médicos e de saúde, referindo-se à dor ao engolir. Sua presença fora do meio técnico é rara.

odinofagia

Do grego 'odynē' (dor) + 'phagein' (comer).

PalavrasConectando idiomas e culturas