Palavras

orgulhas

Do latim 'excultare', derivado de 'cultus', particípio passado de 'colere', cultivar. Sentido de 'envaidecer-se' é posterior.

Origem

Século XIII

Do latim 'orgolium', que significa soberba, arrogância, vaidade. Deriva do adjetivo 'orgulhosus'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Associado ao pecado capital, soberba.

Século XVI

Início da dualidade de sentido: satisfação própria versus vaidade excessiva.

Século XIX

Consolidação do sentido de satisfação por conquistas ou qualidades.

Atualidade

Manutenção da dualidade de sentido, com 'orgulhas' sendo uma forma verbal específica.

No uso contemporâneo, 'orgulhas' é uma forma gramatical direta. O substantivo 'orgulho' pode ser positivo (orgulho de ser brasileiro, orgulho de um filho) ou negativo (orgulho que cega). A palavra 'orgulhar-se' é comum em contextos de autoafirmação e identidade.

Primeiro registro

Registros da entrada do latim 'orgolium' no português medieval, datados a partir do século XIII, em textos religiosos e literários.

Momentos culturais

Literatura Medieval

O orgulho como tema recorrente em obras que tratam dos pecados capitais e da moral cristã.

Romantismo Brasileiro

O orgulho nacional e o orgulho individual como temas explorados na poesia e prosa.

Atualidade

O 'Orgulho LGBTQIA+' como movimento social e cultural de afirmação e visibilidade.

Vida emocional

Associado a sentimentos de satisfação, autoestima, dignidade, mas também a soberba, arrogância e vaidade.

Vida digital

Termo comum em posts de redes sociais celebrando conquistas pessoais ou coletivas (ex: #orgulhodeser).

A conjugação 'orgulhas' aparece em contextos de diálogo informal e em conteúdos que simulam conversas.

Comparações culturais

Inglês: 'Pride' (sentimento de satisfação, dignidade, mas também soberba). Espanhol: 'Orgullo' (similar ao português, com a mesma dualidade de sentido). Francês: 'Fierté' (orgulho, altivez) e 'Orgueil' (soberba, arrogância).

Relevância atual

A palavra 'orgulhas' é uma forma verbal correta e utilizada na língua portuguesa brasileira, embora menos frequente que o substantivo 'orgulho' ou o verbo 'orgulhar'. O conceito de orgulho continua a ser um tema complexo, com conotações tanto positivas quanto negativas, refletindo valores sociais e individuais.

Origem Etimológica

Século XIII — do latim 'orgolium', que significa soberba, arrogância, vaidade. Deriva do adjetivo 'orgulhosus'.

Evolução no Português

Idade Média — A palavra 'orgulho' entra no vocabulário português com conotações negativas, associada ao pecado capital. Século XVI — Começa a haver uma dualidade, com o orgulho podendo ser visto como satisfação própria ou como vaidade excessiva. Século XIX — Consolida-se o uso de 'orgulho' como um sentimento de satisfação por algo que se fez ou conquistou, ou por qualidades próprias ou de alguém próximo.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Orgulhas' é a conjugação do verbo 'orgulhar' na segunda pessoa do singular do presente do indicativo ('tu orgulhas'). O verbo 'orgulhar' é amplamente utilizado no Brasil para expressar satisfação, contentamento ou vaidade. A palavra 'orgulho' em si mantém a dualidade de sentido, podendo ser positiva (orgulho de uma conquista) ou negativa (orgulho excessivo, soberba).

orgulhas

Do latim 'excultare', derivado de 'cultus', particípio passado de 'colere', cultivar. Sentido de 'envaidecer-se' é posterior.

PalavrasConectando idiomas e culturas