ornamenta
Do latim 'ornamentum', de 'ornare' (adornar).
Origem
Deriva do latim 'ornamentum', que significa 'adereço', 'decoração', 'instrumento', 'meio de adorno'. Relacionado ao verbo 'ornare', que significa 'adornar', 'embelezar', 'honrar'.
Mudanças de sentido
Inicialmente, o termo 'ornamenta' (ou formas próximas) referia-se a elementos decorativos em geral, tanto em objetos quanto em construções. O sentido de 'ato ou efeito de ornamentar' também se estabelece.
A palavra 'ornamenta' como substantivo plural ou forma verbal conjugada (terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'ornamentar') coexiste com o substantivo singular 'ornamento'. O contexto RAG indica 'Palavra formal/dicionarizada', sugerindo um uso mais restrito ou técnico.
O uso de 'ornamenta' como substantivo é raro no português brasileiro contemporâneo, sendo 'ornamento' a forma predominante. A forma verbal 'ornamenta' é comum em textos formais e literários.
A definição fornecida ('Ato ou efeito de ornamentar; aquilo que serve para ornamentar; adorno') abrange tanto o substantivo quanto a ação, refletindo a polissemia da raiz latina. O uso específico de 'ornamenta' pode ser encontrado em contextos que buscam um tom mais elevado ou arcaizante.
Primeiro registro
Registros em textos de viagens, crônicas e documentos administrativos da época colonial, refletindo a influência do latim e do português arcaico. A palavra 'ornamenta' como substantivo plural ou forma verbal já circulava.
Momentos culturais
A palavra e seus derivados são frequentes em descrições de arte, arquitetura e vestuário, refletindo a opulência e o detalhismo dessas épocas. Tratados de arquitetura e artes plásticas utilizavam o termo para descrever elementos decorativos.
Uso em poesia e prosa para descrever cenários detalhados e a busca pela beleza idealizada, muitas vezes com conotação de excesso ou artificialidade.
Comparações culturais
Inglês: 'ornament' (substantivo) e 'to ornament' (verbo), com sentido similar de decoração e embelezamento. Espanhol: 'ornamento' (substantivo) e 'ornamentar' (verbo), também com significados equivalentes. O uso de uma forma plural como 'ornamenta' é menos comum em ambas as línguas para o sentido de adorno geral.
Relevância atual
A palavra 'ornamenta' é considerada formal e, em muitos contextos, um pouco arcaica como substantivo. Seu uso principal no português brasileiro contemporâneo reside na forma verbal conjugada ('ele/ela ornamenta'). O conceito de 'ornamento' como adorno ou decoração permanece vivo em diversas áreas, da arte ao design e à moda.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XV/XVI — Deriva do latim 'ornamentum', significando 'adereço', 'decoração', 'instrumento'. A palavra e seu conceito chegam ao português através do latim clássico e vulgar, com a expansão marítima e o Renascimento.
Evolução e Uso Formal
Séculos XVII-XIX — 'Ornamenta' consolida-se como termo formal, presente em tratados de arquitetura, arte e literatura, referindo-se a elementos decorativos e à ação de embelezar.
Uso Contemporâneo e Ressignificações
Século XX-Atualidade — Mantém seu sentido formal em contextos específicos, mas a forma 'ornamento' (substantivo) e 'ornamentar' (verbo) são mais comuns no uso geral. 'Ornamenta' pode aparecer em contextos mais eruditos ou como forma verbal conjugada (ex: 'ele ornamenta').
Do latim 'ornamentum', de 'ornare' (adornar).