outorgarão

Do latim 'auctorare', que significa 'dar autoridade', 'dar poder'.

Origem

Século XIII

Do latim 'auctorare', que significa 'dar autoridade', 'legitimar', 'aprovar'. Deriva de 'auctor', que remete a 'autor', 'criador', 'defensor'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Concessão formal de poder, direito ou privilégio por uma autoridade.

Século XIX

Uso em documentos legais e administrativos para indicar a aprovação ou concessão futura de algo.

Atualidade

Mantém o sentido formal, mas seu uso é restrito a contextos específicos, sendo menos frequente na linguagem cotidiana.

A palavra 'outorgar' e suas conjugações, como 'outorgarão', são consideradas formais e, por vezes, arcaicas no discurso informal. O uso em textos como 'Os governantes outorgarão novas leis' é perfeitamente compreensível, mas soa mais solene do que 'Os governantes aprovarão novas leis'.

Primeiro registro

Registros do uso do verbo 'outorgar' remontam à Idade Média em textos jurídicos e religiosos em português, com a forma 'outorgarão' aparecendo em documentos que previam ações futuras de concessão por autoridades.

Momentos culturais

Aparece em textos históricos e literários que descrevem a outorga de constituições, cartas de alforria ou outros documentos de importância legal e política, onde a previsão de ações futuras por parte de quem detinha o poder era comum.

Comparações culturais

Inglês: O equivalente mais próximo seria 'will grant' ou 'will bestow', usado em contextos formais. Espanhol: 'otorgarán', diretamente derivado do latim 'auctorare', com uso similar em contextos legais e formais. Francês: 'octroieront', também com origem latina e uso em contextos de concessão formal.

Relevância atual

A forma 'outorgarão' é formal e dicionarizada, encontrada principalmente em textos legais, administrativos e acadêmicos. Sua relevância reside na precisão terminológica em contextos que exigem formalidade, como em previsões de ações de governos, instituições ou autoridades.

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'outorgar' deriva do latim 'auctorare', que significa 'dar autoridade', 'legitimar', 'aprovar'. A forma 'outorgarão' é a conjugação na terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo, indicando uma ação futura de conceder ou aprovar algo por parte de um grupo.

Uso Medieval e Moderno

Idade Média ao século XIX - O verbo 'outorgar' era frequentemente usado em contextos legais e formais, referindo-se à concessão de privilégios, direitos ou poderes por uma autoridade superior. A forma 'outorgarão' seria empregada em documentos ou discursos que previam a concessão futura de tais prerrogativas.

Uso Contemporâneo

Século XX e Atualidade - 'Outorgarão' mantém seu sentido formal e dicionarizado, sendo empregado em contextos que exigem precisão e formalidade, como em leis, decretos, contratos ou discursos oficiais. A palavra 'outorgar' em si, e consequentemente suas conjugações, é menos comum na linguagem coloquial, sendo substituída por sinônimos como 'dar', 'conceder', 'permitir' ou 'aprovar'.

outorgarão

Do latim 'auctorare', que significa 'dar autoridade', 'dar poder'.

PalavrasConectando idiomas e culturas