Palavras

oxicloreto

Do grego 'oxys' (ácido) + cloro.

Origem

Século XIX

Derivação do grego 'oxys' (ácido, agudo) e do latim 'chlorum' (cloro), combinando os elementos constituintes do composto químico.

Mudanças de sentido

Século XIX

Conceito puramente químico, sem conotações fora do âmbito científico.

Atualidade

Mantém seu sentido técnico e específico na química.

A palavra 'oxicloreto' é um termo dicionarizado e formal, utilizado predominantemente em contextos de química e engenharia química. Sua entrada na língua portuguesa está ligada ao desenvolvimento científico e à necessidade de nomear compostos específicos. Não há registros de ressignificações ou usos fora do seu domínio técnico.

Primeiro registro

Final do século XIX

Provavelmente em publicações científicas e acadêmicas da época, refletindo a nomenclatura química internacional.

Comparações culturais

Inglês: oxychloride. Espanhol: oxicloruro. Ambos seguem a mesma lógica de formação etimológica baseada nos elementos químicos.

Relevância atual

Termo técnico essencial na química, utilizado em pesquisas, indústria e educação para descrever compostos específicos como o oxicloreto de fósforo ou o oxicloreto de bismuto.

Origem Etimológica

Século XIX — formação a partir de radicais gregos e latinos, refletindo o avanço da química como ciência.

Entrada na Língua Portuguesa

Final do século XIX/Início do século XX — incorporada ao vocabulário científico e técnico, especialmente em contextos acadêmicos e industriais.

Uso Contemporâneo

Atualidade — termo técnico em química, presente em publicações científicas, manuais e discussões sobre compostos químicos.

oxicloreto

Do grego 'oxys' (ácido) + cloro.

PalavrasConectando idiomas e culturas