Palavras

parcelo

Do latim 'particula', diminutivo de 'pars, partis' (parte).

Origem

Século XIII

Do latim 'particula', diminutivo de 'pars' (parte). O sentido original é de pequena parte, porção.

Mudanças de sentido

Século XIII

Pequena parte, porção, divisão de bens ou terras.

Séculos XIV-XVIII

Expansão para frações de tempo, dinheiro e conceitos abstratos. Uso técnico em documentos.

Século XIX - Atualidade

Parte de um todo, prestação de pagamento (financeiro), unidade de medida (agrícola).

O sentido de 'prestação de pagamento' é o mais comum no uso cotidiano moderno, especialmente em compras a prazo. O uso como unidade de medida de terra é mais restrito a contextos rurais ou históricos.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em documentos medievais referindo-se a divisões de propriedades e heranças.

Momentos culturais

Século XX

A palavra é frequentemente utilizada em contratos de compra e venda, financiamentos e negociações, tornando-se parte intrínseca da linguagem econômica e social.

Comparações culturais

Inglês: 'Installment' (para pagamentos), 'part' ou 'portion' (para divisões). Espanhol: 'Plazo' ou 'cuota' (para pagamentos), 'parte' ou 'porción' (para divisões). O conceito de dividir pagamentos é universal, mas a palavra específica varia.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'parcelo' mantém sua relevância no português brasileiro, principalmente no contexto financeiro e de consumo, referindo-se a pagamentos divididos. Seu uso como unidade de medida é mais específico e menos comum no dia a dia urbano.

Origem e Primeiros Usos

Século XIII - Derivado do latim 'particula', diminutivo de 'pars' (parte), 'parcelo' surge com o sentido de pequena parte ou porção. Inicialmente, referia-se a divisões de terras ou bens.

Formalização e Expansão de Sentido

Séculos XIV-XVIII - A palavra se consolida no vocabulário formal, abrangendo não apenas divisões físicas, mas também frações de tempo, dinheiro e conceitos abstratos. O uso em documentos legais e contábeis reforça seu caráter técnico.

Uso Contemporâneo e Diversificação

Século XIX - Atualidade - 'Parcelo' se estabelece firmemente no português brasileiro com múltiplos significados: parte de um todo, prestação de pagamento (especialmente em transações financeiras), e em contextos agrícolas, uma unidade de medida de terra. A palavra é formal/dicionarizada, encontrada em '4_lista_exaustiva_portugues.txt'.

parcelo

Do latim 'particula', diminutivo de 'pars, partis' (parte).

PalavrasConectando idiomas e culturas