pecari

Origem controversa, possivelmente tupi.

Origem

Período Pré-Colonial - Século XVI

Origem em línguas indígenas sul-americanas, possivelmente do tupi 'pekari', referindo-se a animais da família Tayassuidae. Incorporada ao português brasileiro.

Mudanças de sentido

Século XVI - Atualidade

O sentido da palavra 'pecari' permaneceu estável, sempre se referindo aos mamíferos da família Tayassuidae. Não há registros de ressignificações significativas ou mudanças de sentido ao longo do tempo.

A palavra mantém seu significado zoológico e de nome comum para o animal em todas as épocas de sua presença no léxico português brasileiro.

Primeiro registro

Séculos XVII-XVIII

Registros em crônicas de viajantes e naturalistas europeus que descreviam a fauna do Brasil colonial. Exemplos incluem obras de naturalistas como Georg Marcgraf e Piso, que documentaram a biodiversidade local.

Momentos culturais

Séculos XVII - XIX

A presença do pecari é frequentemente mencionada em relatos de caça e na descrição da vida no campo, integrando o imaginário popular sobre a fauna brasileira.

Século XX - Atualidade

A palavra aparece em livros didáticos de biologia, documentários sobre a natureza e em discussões sobre conservação de espécies ameaçadas no Brasil.

Comparações culturais

Inglês: 'Peccary' (termo de origem similar, também derivado de línguas indígenas americanas). Espanhol: 'Pecarí' ou 'Jabalí americano' (dependendo da região e espécie específica, com 'pecarí' sendo o termo mais direto e de origem indígena).

Relevância atual

A palavra 'pecari' mantém sua relevância como termo técnico e popular para identificar os animais da família Tayassuidae no Brasil. É utilizada em contextos de educação ambiental, pesquisa zoológica e em discussões sobre a preservação da fauna nativa.

Origem Indígena e Entrada no Português

Período Pré-Colonial a Século XVI — A palavra 'pecari' tem origem em línguas indígenas sul-americanas, provavelmente do tupi 'pekari' ou similar, referindo-se a esses animais. Foi incorporada ao vocabulário português falado no Brasil pelos colonizadores.

Uso Naturalista e Popular

Séculos XVII a XIX — A palavra é utilizada em registros naturalistas e científicos para descrever a fauna brasileira, mas também se mantém no uso popular para identificar o animal. É um termo de zoologia e de cotidiano rural.

Uso Contemporâneo

Século XX à Atualidade — 'Pecari' continua sendo o termo dicionarizado e formal para a família de animais Tayassuidae. É usado em contextos de conservação, biologia e em referências à fauna nativa brasileira.

pecari

Origem controversa, possivelmente tupi.

PalavrasConectando idiomas e culturas